MeloMance - Gift - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MeloMance - Gift




Gift
Gift
빛이 들어오면 자연스레 뜨던
My eyes that naturally opened when light came in
그렇게 너의 눈빛을 보곤
That's how I used to see your gaze
사랑에 눈을 떴어
I opened my eyes to love
항상 알고 있던 것들도 어딘가
Things I always knew somewhere
새롭게 바뀐 같아
Seem to have changed anew
남의 얘기 같던 설레는 일들이
Exciting things that seemed like someone else's story
내게 일어나고 있어
Are happening to me
나에게만 준비된 선물 같아
It feels like a gift prepared just for me
자그마한 모든 커져만
Every little thing keeps getting bigger
항상 평범했던 일상도
Even my ordinary daily life
특별해지는 순간
Becomes special in this moment
별생각 없이 지나치던 것들이
Things that passed by unnoticed
이제는 마냥 내겐 예뻐 보이고
Now seem so beautiful to me
맘을 설레게
Making my heart flutter
항상 어두웠던 것들도 어딘가
Things that were always dark somewhere
빛나고 있는 같아
Seem to be shining
남의 얘기 같던 설레는 일들이
Exciting things that seemed like someone else's story
내게 일어나고 있어
Are happening to me
나에게만 준비된 선물 같아
It feels like a gift prepared just for me
자그마한 모든 커져만
Every little thing keeps getting bigger
항상 평범했던 일상도
Even my ordinary daily life
특별해지는 순간
Becomes special in this moment
너를 알게 보이는
After I met you, everything I see
모든 것들이 너무 예뻐 보여
Looks so beautiful
그렇게 신난 아이처럼
Like a child so excited
순수한 사람이 같아
I feel like I've become innocent
나에게만 준비된 선물 같아
It feels like a gift prepared just for me
자그마한 모든 커져만
Every little thing keeps getting bigger
항상 평범했던 일상도
Even my ordinary daily life
특별해지는 순간
Becomes special in this moment
깊은 사랑에 빠진 순간
The moment I fell deeply in love





Writer(s): Melomance


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.