Melodic Yoza feat. Adam Martin - Monday Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melodic Yoza feat. Adam Martin - Monday Morning




Monday Morning
Понедельник Утро
You have made me feel like
Ты заставляешь меня чувствовать себя так,
All the other days
как во все остальные дни,
Except for Monday morning
кроме понедельника утром.
Now, I woke up Monday morning with my job on my sleeve
Проснулся в понедельник утром, работа ждет,
With my lady right beside me telling me, Yoz don't leave
моя девушка рядом шепчет: "Йоз, не уходи".
So I'm thinking to myself I gotta get this cheese
Думаю про себя, надо заработать деньжат,
So I gave her one squeeze before I leave yea
обнял ее крепко перед уходом, да.
So grateful for the new day
Благодарен за новый день,
Thank God, now it's Tuesday
слава Богу, уже вторник,
And she's off in a frenzy
а она в предвкушении,
So I know that she gonna hump Wednesday, yea
знаю, в среду будет горячо, да.
Clock working on Thursday
Время идет, уже четверг,
Celebrate life like an anniversary
празднуем жизнь, как годовщину,
And though I hate and love it in the worst way
и хотя я ненавижу и люблю это одновременно,
I can't wait for my TGI Friday yea
не могу дождаться пятницы, да.
Then we chill up all weekend
Потом отдыхаем все выходные,
Oh, to my chocolate Sunday
ох, до шоколадного воскресенья,
And after that I'm off on the runway
а после этого я снова на взлетной полосе,
'Cause you know we don't do Mondays
ведь мы не признаем понедельники.
You have made me feel like
Ты заставляешь меня чувствовать себя так,
All the other days
как во все остальные дни,
Except for Monday morning (Hold up my baby and take a look now)
кроме понедельника утром (Обними меня, малышка, и посмотри).
You have made me feel like
Ты заставляешь меня чувствовать себя так,
All the other days
как во все остальные дни,
Except for Monday morning
кроме понедельника утром
(Hold up my baby and take a look now) Monday morning
(Обними меня, малышка, и посмотри). Понедельник утром.
Monday morning seemed to be our low
Понедельник утром, кажется, наш спад,
'Cause every word she repeat is like a blow
ведь каждое ее слово как удар.
I'm wondering who running the show
Интересно, кто тут главный,
Or is my lady feeling insecure
или моя девушка чувствует себя неуверенно?
'Cause this feels like a teenage heartbreak
Ведь это похоже на подростковое горе,
Monday morning is the same old heartache
понедельник утром та же старая боль.
Pray to God girl, this ain't no mistake
Молись Богу, девочка, это не ошибка,
'Cause I'm trying to do whatever it takes
ведь я пытаюсь сделать все возможное.
So I took her out to magnum Tuesday
Поэтому я сводил ее в шикарный ресторан во вторник,
Wedi, wedi, wedi, wedi on Wednesday
веселились, веселились, веселились в среду,
Big bem beh them dey on Thursday
отрывались по полной в четверг,
'Can't wait for the duty, duty Fridays
не мог дождаться пятницы.
The we chill up and relax all weekend
Потом отдыхаем и расслабляемся все выходные,
Oh, to my chocolate Sunday
ох, до шоколадного воскресенья,
And after that I'm off on the runway
а после этого я снова на взлетной полосе,
'Cause you know we don't do Mondays
ведь мы не признаем понедельники.
You have made me feel like all the other days
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как во все остальные дни,
Except for Monday morning (Hold up my baby and take a look now)
кроме понедельника утром (Обними меня, малышка, и посмотри).
You have made me feel like all the other days
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как во все остальные дни,
Except for Monday morning
кроме понедельника утром
(Hold up my baby and take a look now) Monday morning
(Обними меня, малышка, и посмотри). Понедельник утром.
From Tuesdays to Sundays, we seem to have a lot of fun days
Со вторника по воскресенье у нас, кажется, много веселых дней,
But on Mondays, ain't no fun day and it makes me miss my baby
но в понедельник нет веселья, и я скучаю по своей малышке.
From Tuesdays to Sundays, we seem to have a lot of fun days
Со вторника по воскресенье у нас, кажется, много веселых дней,
But on Mondays, ain't no fun games and it makes me want to runway
но в понедельник нет веселья, и мне хочется сбежать.
You have made me feel like all the other days
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как во все остальные дни,
Except for Monday morning (Hold up my baby and take a look now)
кроме понедельника утром (Обними меня, малышка, и посмотри).
You have made me feel like all the other days
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как во все остальные дни,
Except for Monday morning
кроме понедельника утром
(Hold up my baby and take a look now) Monday morning
(Обними меня, малышка, и посмотри). Понедельник утром.
You have made me feel like all the other days
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как во все остальные дни,
Except for Monday morning (Hold up my baby and take a look now)
кроме понедельника утром (Обними меня, малышка, и посмотри).
You have made me feel like all the other days
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как во все остальные дни,
Except for Monday morning
кроме понедельника утром
(Hold up my baby and take a look now) Monday morning
(Обними меня, малышка, и посмотри). Понедельник утром.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.