Melodico feat. Dezear Rp - Dejarte Ir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melodico feat. Dezear Rp - Dejarte Ir




Dejarte Ir
Отпустить
Dejarte ir Letra
Отпустить Слова
Melodico ft. Dezear
Melodico ft. Dezear
Añadir a Favoritas
Добавить в избранное
Guardar en Playlist
Сохранить в плейлисте
DEJARTE IR es una canción de Melodico y Dezear del año 2020.
ОТПУСТИТЬ - песня Melodico и Dezear, выпущенная в 2020 году.
Letra 'Dejarte ir'
Текст 'Отпустить'
No si seguir intentando
Не знаю, стоит ли дальше пытаться.
O tan solo dejarte ir
Или просто отпустить тебя.
Amando a unos ojos
Любить глазами,
Que siempre ven todo
Которые всегда всё видят,
Pero nunca me ven a mi.
Но меня никогда не замечают.
Te quise y tu no sabes cuanto
Я тебя любил, ты не представляешь, как,
Luche por hacerte feliz
Боролся за твоё счастье,
Llore tantas veces
Плакал так часто,
Que ya no recuerdo
Что уже не помню,
Como se debe sonreír
Как нужно улыбаться.
Yo no sé, pero al final del todo
Я не знаю, но в конце концов
Encontrare el modo de seguir
Я найду способ жить дальше.
Es que por ti pare balas
Ведь ради тебя я готов был остановить пули,
Aunque tu me
Хотя ты
Disparaste a mi.
Стреляла в меня.
Yo no quiero verte.
Я не хочу тебя видеть.
Despierta
Проснись.
Solo quiero verte soñar.
Я только хочу видеть твои сны.
Ya no dejes la puerta abierta
Больше не оставляй дверь открытой,
Por que siempre suelo regresar
Потому что я всегда возвращаюсь.
Normalmente digo lo que pienso
Обычно я говорю то, что думаю,
Pero no pienso lo que digo
Но не думаю то, что говорю.
Ya sono mi último latido
Вот и прошёл мой последний удар сердца,
Porque mi corazón también se fue contigo.
Потому что моё сердце тоже ушло с тобой.
Se que es tonto que no te deje de amar
Знаю, что глупо не переставать тебя любить,
Se que es tonto que te pida una oportunidad
Знаю, что глупо просить тебя о шансе,
Pero en el pedir está el dar
Но в просьбе даётся,
Y te pido que me perdones
И я прошу тебя простить меня,
Te voy a dar mil pimiento más
Я дам тебе ещё много поблажек
De mi
От меня.
Por que mereces más que el cielo.
Потому что ты заслуживаешь большего, чем небо.
Y yo solo pude darte
А я мог дать тебе только
Noches tristes sin Consuelo
Грустные ночи без утешения.
Tal vez tan solo estoy perdiendo el tiempo
Может, я просто зря теряю время,
Pero mientras siga perdido
Но пока я потерян,
Buscaré hacer otro intento.
Я буду искать способ снова попробовать.
No tengo idea si cerrara estas cicatriz, si podré avanzar.
Понятия не имею, смогу ли я заживить эти раны, смогу ли я двигаться дальше.
Aunque no sienta los segundos
Хотя я не чувствую секунд,
Que ironía, me dejaste hacer de tu mundo feliz
Какая ирония, ты допустила, чтобы я сделал твой мир счастливым,
Y ahora eres feliz dejándome salir de tu mundo.
А теперь ты счастлива, отпускаешь меня из своего мира.
Yo no perdono, tampoco olvido
Я не прощаю, и не забываю,
Y no te culpo por hacer lo mismo
И не виню тебя за то, что ты сделала то же самое.
Si fuera tampoco perdonaba lo que te hice alguna vez.
Если бы я был тобой, я бы тоже не прощал то, что я сделал с тобой.
Yo no perdono, tampoco olvido
Я не прощаю, и не забываю,
Y no te culpo por hacer lo mismo.
И не виню тебя за то, что ты сделала то же самое.
Aunque tal vez esta vez, pudiera ser nuestra vez.
Хотя, возможно, на этот раз это может быть наши времена.
Y aunque digan que soy yo el que no te quiso
И хотя говорят, что это я тебя не любил,
Tu sabes que luché por esto
Ты знаешь, что я боролся за это,
Aunque no siempre fue mejor.
Хотя и не всегда было лучше.
Y aunque el mundo se me opuso nadie pudo
И хотя мир был против меня, никто не мог
Apagar este sentimiento
Погасить это чувство,
Que se aferra a tu corazón (a tu corazon)
Которое привязывается к твоему сердцу твоему сердцу).
No si seguir intentando
Не знаю, стоит ли дальше пытаться,
O tan solo dejarte ir
Или просто отпустить тебя.
Amando a unos ojos que siempre ven
Любить глазами, которые всегда всё видят,
Todo pero nunca me ven a mi (Melodico)
Но меня никогда не замечают (Melodico).
Te quise y no sabes cuánto, luché por hacerte feliz
Я тебя любил, ты не представляешь, как, боролся за твоё счастье,
Llore tantas veces que ya no recuerdo como se debe sonreír.
Плакал так часто, что уже не помню, как нужно улыбаться.
Sabes que siempre estaré para ti, aunque ya no te haga falta.
Знай, что я всегда буду рядом с тобой, даже если я тебе больше не нужен.





Melodico feat. Dezear Rp - Dejarte Ir
Album
Dejarte Ir
date de sortie
27-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.