Melodico feat. Dezear - Fuiste Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melodico feat. Dezear - Fuiste Tú




Fuiste Tú
It Was You
No se por que te perdí
I don't know why I lost you
Si yo di todo de mi
If I gave you my all
Dime cómo le hiciste
Tell me how you did it
Para arrancarme, de ti
To tear me away from you
Perdí la noción del tiempo
I lost track of time
Me dije, no es cierto
I told myself, it's not true
Yo mismo me estoy mintiendo
I'm lying to myself
Estoy encerrado en un sueño
I'm trapped in a dream
Te vas de mi vida, la mujer que quería
You're leaving my life, the woman I wanted
Y si hoy la mujer que quería
And if today the woman I wanted
Ya no esta en mi vida, mi vida se queda
Is no longer in my life, my life is left
Sin nada vacía
With nothing empty
Me dijiste, ya es hora de decir adiós
You told me it's time to say goodbye
Mientras llueve en mis ojos, por tu decisión
As it rains in my eyes, because of your decision
Me dijiste no llores, vas a estar mejor
You told me not to cry, you'll be better off
Pero no, yo no quiero otra amor
But no, I don't want another love
Y tan solo fuiste tu, fuiste tu y no
And it was only you, it was you and no one else
Nunca hubo nadie más, nadie más que tu
There was never anyone else, no one but you
Y tan solo fuiste tu, fuiste tu y no
And it was only you, it was you and no one else
Nunca hubo nadie más, nadie más que tu
There was never anyone else, no one but you
Quiero poder explicarte
I want to be able to explain to you
Que me puedas comprender
That you can understand me
Yo nunca quise engañarte
I never wanted to deceive you
En mi no existe otra mujer
There is no other woman in me
Te soy sincero, sin ti yo me muero
I am sincere with you, without you I die
No quiero a la gente, soltando veneno
I don't want people spreading poison
Quiero que sepas mi razón de ser
I want you to know my reason for being
Me dijiste, ya es hora de decir adiós
You told me it's time to say goodbye
Mientras llueve en mis ojos por tu decisión
As it rains in my eyes because of your decision
Me dijiste no llores, vas a estar mejor
You told me not to cry, you'll be better off
Pero no, yo no quiero otra amor
But no, I don't want another love
Y tan solo fuiste tu, fuiste tu y no
And it was only you, it was you and no one else
Nunca hubo nadie más, nadie más que tu
There was never anyone else, no one but you
Y tan solo fuiste tu, fuiste tu y no
And it was only you, it was you and no one else
Nunca hubo nadie más, nadie más que tu
There was never anyone else, no one but you
No se por que te perdí
I don't know why I lost you
Si yo di todo de mi
If I gave you my all
Dime cómo le hiciste
Tell me how you did it
Para arrancarme de ti
To tear me away from you
Me dijiste, ya es hora de decir adiós
You told me it's time to say goodbye
Mientras llueve en mis ojos por tu decisión
As it rains in my eyes because of your decision
Me dijiste no llores, vas a estar mejor
You told me not to cry, you'll be better off
Pero no, yo no quiero otra amor
But no, I don't want another love





Writer(s): Melodico

Melodico feat. Dezear - Fuiste Tú
Album
Fuiste Tú
date de sortie
05-07-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.