Melodico feat. Dezear - Fuiste Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melodico feat. Dezear - Fuiste Tú




Fuiste Tú
Это была ты
No se por que te perdí
Не понимаю, почему я потерял тебя,
Si yo di todo de mi
Ведь я отдал тебе все,
Dime cómo le hiciste
Скажи мне, как ты смогла
Para arrancarme, de ti
Вырвать меня из своего сердца?
Perdí la noción del tiempo
Я потерял счет времени,
Me dije, no es cierto
Уговаривал себя, что ничего не было,
Yo mismo me estoy mintiendo
Я сам себе врал,
Estoy encerrado en un sueño
И теперь я заперт в собственных иллюзиях.
Te vas de mi vida, la mujer que quería
Ты уходишь из моей жизни, женщина, которую я желал,
Y si hoy la mujer que quería
И если сегодня женщина, которую я желал
Ya no esta en mi vida, mi vida se queda
Исчезла из моей жизни, то эта жизнь останется
Sin nada vacía
Пустой и бессмысленной.
Me dijiste, ya es hora de decir adiós
Ты сказала, что пора прощаться,
Mientras llueve en mis ojos, por tu decisión
А слезы катились по моим щекам из-за твоего решения,
Me dijiste no llores, vas a estar mejor
Ты сказала: "Не плачь. Тебе станет лучше",
Pero no, yo no quiero otra amor
Но я не хочу другой любви.
Y tan solo fuiste tu, fuiste tu y no
И только ты, только ты и никто другой,
Nunca hubo nadie más, nadie más que tu
Никогда больше никого не было, кроме тебя,
Y tan solo fuiste tu, fuiste tu y no
И только ты, только ты и никто другой,
Nunca hubo nadie más, nadie más que tu
Никогда больше никого не было, кроме тебя.
Quiero poder explicarte
Я хочу объясниться с тобой,
Que me puedas comprender
Хочу, чтобы ты меня поняла,
Yo nunca quise engañarte
Я никогда не хотел тебя обманывать,
En mi no existe otra mujer
Для меня нет другой женщины, кроме тебя.
Te soy sincero, sin ti yo me muero
Говорю тебе честно, без тебя я умру,
No quiero a la gente, soltando veneno
Я не хочу, чтобы люди травили тебя ядом,
Quiero que sepas mi razón de ser
Хочу, чтобы ты поняла мою любовь.
Me dijiste, ya es hora de decir adiós
Ты сказала, что пора прощаться,
Mientras llueve en mis ojos por tu decisión
А слезы катились по моим щекам из-за твоего решения,
Me dijiste no llores, vas a estar mejor
Ты сказала: "Не плачь, тебе станет лучше",
Pero no, yo no quiero otra amor
Но я не хочу другой любви.
Y tan solo fuiste tu, fuiste tu y no
И только ты, только ты и никто другой,
Nunca hubo nadie más, nadie más que tu
Никогда больше никого не было, кроме тебя,
Y tan solo fuiste tu, fuiste tu y no
И только ты, только ты и никто другой,
Nunca hubo nadie más, nadie más que tu
Никогда больше никого не было, кроме тебя.
No se por que te perdí
Не понимаю, почему я потерял тебя,
Si yo di todo de mi
Ведь я отдал тебе все,
Dime cómo le hiciste
Скажи мне, как ты смогла
Para arrancarme de ti
Вырвать меня из своего сердца?
Me dijiste, ya es hora de decir adiós
Ты сказала, что пора прощаться,
Mientras llueve en mis ojos por tu decisión
А слезы катились по моим щекам из-за твоего решения,
Me dijiste no llores, vas a estar mejor
Ты сказала: "Не плачь, тебе станет лучше",
Pero no, yo no quiero otra amor
Но я не хочу другой любви.





Writer(s): Melodico

Melodico feat. Dezear - Fuiste Tú
Album
Fuiste Tú
date de sortie
05-07-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.