Paroles et traduction Melodico feat. Prymanena - Te Arrepentirás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Arrepentirás
Ты Пожалеешь
Cuando
busques
el
amor
Когда
ты
будешь
искать
любовь
Y
te
des
cuenta
que
no
llegue
nada
И
поймешь,
что
ничего
не
приходит
Cuando
bajes
la
mirada
Когда
ты
опустишь
взгляд
Y
si
piensas
que
lo
nuestro
nunca
valió
nada
И
подумаешь,
что
наше
было
ничто
Te
arrepentirás
Ты
пожалеешь
Cuando
busques
por
la
calle
otro
camino
Когда
ты
будешь
искать
другой
путь
на
улице
Algo
mejor
pa
tu
destino
Что-то
лучшее
для
своей
судьбы
Comprenderás
que
la
decisión
de
jugar
conmigo
Ты
поймешь,
что
решение
поиграть
со
мной
No
fue
la
mejor
idea
Было
не
самой
лучшей
идеей
Ooohh
no
fue
la
mejor
idea
Ooohh,
не
самой
лучшей
идеей
Ooohh
te
arrepentirás
Ooohh,
ты
пожалеешь
Tú,
te
arrepentirás
Ты,
ты
пожалеешь
Porque
buscaras
en
otros
brazos
todo
lo
que
yo
te
di
Потому
что
ты
будешь
искать
в
других
объятиях
все,
что
я
тебе
дала
Que
lamentaras
todo
cuando
me
veas
feliz
Что
ты
будешь
сожалеть
обо
всем,
когда
увидишь
меня
счастливой
Cuando
te
des
cuenta
que
ya
no
me
duele
nada
Когда
ты
поймешь,
что
мне
уже
ничего
не
больно
Y
que
te
duro
poco
el
gusto
de
hacerme
sufrir
И
что
ненадолго
тебе
хватило
наслаждения
заставить
меня
страдать
Cuando
extrañes
el
cariño
que
te
brindaba
Когда
ты
соскучишься
по
заботе,
которую
я
тебе
дарила
Y
mires
con
tus
ojos
que
ya
me
canse
de
ti
И
посмотришь
на
меня
глазами,
которыми
выставила
меня
Cuando
lo
tuyo
se
lo
entregue
a
él
Когда
ты
отдашь
свое
ему
Y
recuerdes
lo
que
nunca
valoraste
И
вспомнишь
то,
что
никогда
не
ценила
Que
yo
hubiese
querido
estar
contigo
por
siempre
Что
я
хотела
бы
быть
с
тобой
вечно
Y
que
nadie
te
amara
de
una
forma
tan
fuerte
И
что
никто
не
полюбит
тебя
так
сильно
Cuando
te
mueras
de
frío
por
falta
de
calor
Когда
ты
умрешь
от
холода
за
нехваткой
тепла
Y
sientas
lo
que
es
mendigar
amor.
И
почувствуешь,
что
такое
выпрашивать
любовь.
Cuando
busques
el
amor
Когда
ты
будешь
искать
любовь
Y
te
des
cuenta
que
no
llegue
nada
И
поймешь,
что
ничего
не
приходит
Cuando
bajes
la
mirada
Когда
ты
опустишь
взгляд
Y
si
piensas
que
lo
nuestro
nunca
valió
nada
И
подумаешь,
что
наше
было
ничто
Te
arrepentirás
Ты
пожалеешь
Cuando
busques
por
la
calle
otro
camino
Когда
ты
будешь
искать
другой
путь
на
улице
Algo
mejor
pa
tu
destino
Что-то
лучшее
для
своей
судьбы
Comprenderás
que
la
que
la
decisión
de
jugar
conmigo
Ты
поймешь,
что
решение
поиграть
со
мной
No
fue
la
mejor
idea
Было
не
самой
лучшей
идеей
Cuando
quieras
remediarlo
y
todo
sea
en
vano
Когда
ты
захочешь
все
исправить,
но
будет
поздно
Vas
a
llorar
de
la
misma
forma,
hermano
Ты
будешь
плакать
также,
как
и
я,
братец
Cuando
te
sientas
vacío
Когда
почувствуешь
себя
пустым
Y
cuando
te
sientas
solo
И
когда
почувствуешь
себя
одиноким
Lo
vas
a
recordar
todo.
Ты
обо
всем
вспомнишь.
Que
jugaste
conmigo
de
una
forma
tan
cruel
Что
ты
играл
со
мной
так
жестоко
Que
ni
mereces
que
llegue
a
perdonarte
Что
ты
даже
не
заслуживаешь
моего
прощения
Que
nadie
te
llenara,
que
regresare
a
tu
mente
Что
никто
не
сможет
тебя
заполнить,
что
ты
вернешься
в
мои
мысли
Y
te
sientas
culpable
de
mi
corazón,
la
muerte
И
почувствуешь
себя
виноватым
за
мою
смерть
Que
todo
lo
que
te
dije
siempre
fue
verdadero
Что
все,
что
я
тебе
говорила,
всегда
было
правдой
Y
que
eras
el
primero,
eso
lo
juro
И
что
ты
был
первым,
я
клянусь
Que
aunque
todo
esta
dicho
Что
хотя
все
сказано
Yo
estaré
en
tus
pensamientos
Я
буду
в
твоих
мыслях
Y
espero
que
te
encuentres
bien,
(aunque
lo
dudo).
И
я
надеюсь,
что
ты
хорошо
себя
чувствуешь,
(хотя
я
в
этом
сомневаюсь).
Cuando
busques
el
amor
Когда
ты
будешь
искать
любовь
Y
te
des
cuenta
que
no
llegue
nada
И
поймешь,
что
ничего
не
приходит
Cuando
bajes
la
mirada
Когда
ты
опустишь
взгляд
Y
si
piensas
que
lo
nuestro
nunca
valió
nada
И
подумаешь,
что
наше
было
ничто
Te
arrepentirás
Ты
пожалеешь
Cuando
busques
por
la
calle
otro
camino
Когда
ты
будешь
искать
другой
путь
на
улице
Algo
mejor
pa
tu
destino
Что-то
лучшее
для
своей
судьбы
Comprenderás
que
la
que
la
decisión
de
jugar
conmigo
Ты
поймешь,
что
решение
поиграть
со
мной
No
fue
la
mejor
idea
Было
не
самой
лучшей
идеей
Ooohh
no
fue
la
mejor
idea
Ooohh,
не
самой
лучшей
идеей
Ooohh
te
arrepentirás
Ooohh,
ты
пожалеешь
Tú
te
arrepentirás.
Ты
пожалеешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Leandro Osses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.