Melodico feat. Thin Mvl - Quitame la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melodico feat. Thin Mvl - Quitame la Vida




Quitame la Vida
Лиши меня жизни
Me quedado solo y perdido
Я остался одиноким и потерянным
En un cuarto vacío
В пустой комнате
Dónde sólo escucho suspiros
Где я слышу только вздохи
Que acompañan este frio,
Сопровождающие этот холод,
Me contaron que me has olvidado,
Мне сказали, что ты забыла меня,
Y que no piensas en mi,
И что ты не думаешь обо мне,
Que borraste todo rastro en ti...
Что ты стерла все следы в себе...
Y si ya no volverás sólo quitame la vida
И если ты больше не вернешься, просто лиши меня жизни
Para ya no sufrir más toda esta agonía
Чтобы я больше не мучился от этой агонии
Y si ya no volverás sólo quitame la vida
И если ты больше не вернешься, просто лиши меня жизни
Para ya no sufrir más toda esta agonía
Чтобы я больше не мучился от этой агонии
Oye...
Слушай...
Yo nunca supe el motivo para irte, que no fuera contigo
Я никогда не знал причины для твоего ухода, кроме как без меня
Todo el día te te llamo te busco, te sigo, y
Я звоню тебе весь день, ищу тебя, следую за тобой, и
No aguanto más este castigó
Я не выдержу больше этого наказания
Me da miedo la vida sin ti mejor
Лучше без тебя страшно бояться жизни
Quitamela que no aguanto,
Лиши меня ее, я не выдержу,
Llorando me quedo dormido llorando de nuevo en el día me levanto
Плача, я засыпаю, плача снова, я встаю днем
Yo te quiero y no sabes cuánto desearía que me quieras igual
Я так люблю тебя, и ты не знаешь, как сильно я хотел бы, чтобы ты любила меня так же
Prefiero la muerte que jamás nunca verte,
Я предпочту смерть, чем никогда не видеть тебя снова,
Enserio me tienes mal y no qué pasó entre y yo
Всерьез, ты с ума меня свела, и я не знаю, что произошло между нами
Si el amor por se término,
Если любовь ко мне закончилась,
Sialguien mejor que yo mas te dio o de plano mi amor te valió,
Если кто-то лучше меня дал тебе больше или моя любовь не стоила твоего внимания,
Tal vez no soy el tipo perfecto y quererte es mi mayor defecto
Возможно, я не идеальный тип, и любить тебя мой самый большой недостаток
Pero trato de hacer lo correcto ahora con cada defecto
Но я стараюсь поступать правильно, теперь с каждым недостатком
Busco en que falle si nada me calle te deje claro cuánto te quiero,
Ищу, в чем я ошибся, если ничто не остановит меня, я дам тебе понять, как сильно я тебя люблю,
Te juró que me muero sino te superó
Я клянусь, что умру, если не справлюсь с этим
Te sigo por el mundo entero
Я буду следовать за тобой по всему миру
De la soledad no hayo salida que cure y me sane tu herida,
Одиночество не находит выхода, который бы вылечил и заживил твои раны,
Se que debes estar confundida, y es el motivo de tu partida,
Я знаю, что ты должна быть в замешательстве, и это причина твоего ухода,
Pero vida mi vida no es vida si no tengo tu compañía
Но, дорогая, моя жизнь не жизнь, если у меня нет твоего присутствия
Mejor quitamela de una vez que me estoy
Лучше лиши меня ее сразу, потому что я
Muriendo en agonía de que no seas mía.
Умираю в агонии от того, что ты не моя.
Y si ya no volverás sólo quitame la vida
И если ты больше не вернешься, просто лиши меня жизни
Para ya no sufrir más toda esta agonía
Чтобы я больше не мучился от этой агонии
Y si ya no volverás sólo quitame la vida
И если ты больше не вернешься, просто лиши меня жизни
Para ya no sufrir más toda esta agonía
Чтобы я больше не мучился от этой агонии
Me quedado solo y perdido en un cuarto vacío dónde sólo escucho
Я остался одиноким и потерянным в пустой комнате, где я слышу
Suspiros, que acompañan este frio,
Вздохи, сопровождающие этот холод,
Me contaron que me has olvidado,
Мне сказали, что ты забыла меня,
Y que no piensas en mi, que borraste todo rastro en ti...
И что ты не думаешь обо мне, что ты стерла все следы в себе...





Writer(s): Melodico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.