Melodico - Nunca Te Vayas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melodico - Nunca Te Vayas




Nunca Te Vayas
Never Go Away
Quítame las noches
Take the night from me
Y quédate la luna
And keep the moon
Que no me importa ninguna
I don't mind any
Que no seas
That's not you
Quédate mis sueños
Stay my dreams
Y todo lo que quiero
And all that I want
Que ya no tengo miedo
I'm not afraid anymore
Tan solo nunca te vayas
Just never go away
Que yo quiero estar contigo
Because I want to be with you
Y seguir este camino que contigo es mejor
And continue this journey, better with you
Todo lo que tu me entregas
Everything you give me
Es el aire que respiro
Is the air that I breathe
Para poder seguir vivo, soñando tu alrededor
To keep on living, dreaming around you
Si algún día te alejaras
If you ever leave
Mi corazón te seguiría
My heart would follow you
Donde quieras que te vayas
Wherever you go
Pídeme una estrella y te daré la luna
Ask me for a star and I'll give you the moon
Contigo encontré mi fortuna
With you I found my fortune
Contigo yo aprendí a volar
With you I learned to fly
No me imagino un mundo sin tu amor sincero
I can't imagine a world without your true love
No me imagino una vida si tu no estás
I can't imagine a life without you
Aquí conmigo
Here with me
Entiende por favor que yo te amo
Understand please that I love you
Y que contigo tengo todo
And that with you I have everything
No me falta nada más
I need nothing more
Tan solo nunca te vayas
Just never go away
Que yo quiero estar contigo
Because I want to be with you
Y seguir ese camino que contigo es mejor
And continue this journey, better with you
Todo lo que tu me entregas
Everything you give me
Es el aire que respiro
Is the air that I breathe
Para poder seguir vivo
To keep on living
Soñando a tu alrededor
Dreaming around you
Muchas han sido mis victorias en la vida
My victories in life have been many
Pero ninguna se compara a tu amor sin medida
But none compare to your boundless love
Quiero que sepas que no hay nadie como
I want you to know that there's no one like you
Y me siento bendecido
And I feel blessed
Yo le doy lo que me pida
I'll give her whatever she asks for
Yo no le miento, con ella soy verdadero
I don't lie to her, with her I'm genuine
Y está conmigo aunque me falta el dinero
And she's with me even when I'm broke
Desde entonces de su amor soy prisionero
Since then I've been captive to her love
Y sin ti me muero
And without you I'm dying
Desde que llegaste mujer
Since you arrived, woman
Ya no hay nada que hacer
There's nothing more to do
Mi vida la llenaste de esperanza y alegría
You've filled my life with hope and joy
Por eso ahora te quiero ver
That's why I want to see you now
Y en cada amanecer, tenerte conmigo
And with each sunrise, have you with me
Tan solo nunca te vayas
Just never go away
Que yo quiero estar contigo
Because I want to be with you
Y seguir ese camino que contigo es mejor
And continue this journey, better with you
Todo lo que tu me entregas
Everything you give me
Es el aire que respiro
Is the air that I breathe
Para poder seguir vivo
To keep on living
Soñando a tu alrededor
Dreaming around you
Quítame las noches
Take the night from me
& Quédate la luna
& Keep the moon
Que no me importa ninguna
I don't mind any
Que no seas tú,
That's not you,
Quédate mis sueños
Stay my dreams
Y todo lo que quiero
And all that I want
Que ya no tengo miedo
I'm not afraid anymore
Tan solo nunca te vayas
Just never go away
Que yo quiero estar contigo
Because I want to be with you
Y seguir ese camino que contigo es mejor
And continue this journey, better with you
Todo lo que tu me entregas
Everything you give me
Es el aire que respiro
Is the air that I breathe
Para poder seguir vivo
To keep on living
Soñando a tu alrededor
Dreaming around you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.