Melodico - Voy a Morir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melodico - Voy a Morir




Voy a Morir
Я умру
Hoy decidí que tenemos que hablar,
Сегодня я решил, что нам надо поговорить,
No se por donde empezar aunque me cueste te lo voy a decir,
Не знаю, с чего начать, хотя мне трудно, я скажу тебе,
Hoy decidí confesarte la verdad lo tienes que saber
Сегодня я решил признаться тебе в правде, ты должен знать,
Aunque me cueste y no sepa por donde empezar, amor.
Хотя мне трудно и я не знаю, с чего начать, любовь моя.
Me voy a morir de una horrible enfermedad lo tenías que
Я умру от ужасной болезни, ты должен был
Saber, no te quiero mentir a ti por qué no te lo mereces.
знать, я не хочу лгать тебе, потому что ты этого не заслуживаешь.
Al principio pensé que no sería real, no
Сначала я думал, что это неправда, не
Se a quien quería engañar si a la vista ya no era igual,
Знал кого я хотел обмануть, если с виду уже не то,
Hoy comprendi la triste realidad ya no puedo
Сегодня я понял грустную реальность, я больше не могу
Ocultar lo que me pasa y te tengo que contar.
скрывать то, что со мной происходит, и я должен тебе рассказать.
Me voy a morir de una horrible enfermedad lo tenías que
Я умру от ужасной болезни, ты должен был
Saber no te quiero mentir a ti, porque no te lo mereces
знать, я не хочу лгать тебе, потому что ты этого не заслуживаешь.
Así como hoy vengo a contarte la verdad también quiero decirte que
И так же, как сегодня я пришел сказать тебе правду, я также хочу сказать тебе, что
Hoy es el día del adiós ya no podemos
Сегодня день прощания, мы больше не можем быть
Seguir juntos tu mereces una mejor vida)
Вместе, тебе нужна лучшая жизнь.
Hoy decidí que tenemos que hablar (melódicow)no se por donde empezar
Сегодня я решил, что нам надо поговорить (Melodico), не знаю, с чего начать
(R company)aunque me cueste te lo
(R-компания), хотя мне трудно, я скажу тебе
Voy a decir (en el 2013) hoy decidí...
2013 году) сегодня я решил...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.