Melodicow feat. Elias Diaz - Es por Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melodicow feat. Elias Diaz - Es por Ti




Es por Ti
Ради тебя
Vi tu cara en la mañana
Увидел твое лицо утром
Te noto con preocupación
Заметил твою озабоченность
Tu voz un poco dura y tu respiración
Твой голос немного напряжен и дыхание сбито
Me dices ¿Como es que no entiendes
Ты говоришь: "Как ты не понимаешь,
Que soy una mas del montón?
Что я всего лишь одна из многих?"
Le pregunto ¿Estas segura?
Я спрашиваю: "Ты уверена?"
No tengo mas amor
У меня больше нет любви,
Solo para ti...
Только для тебя...
Y es por ti que aprendí a reír
И это ради тебя я научился смеяться
Es por ti que quiero vivir
Ради тебя я хочу жить
Y es por ti que quiero seguir
И ради тебя я хочу продолжать
Y es por ti que quiero vivir
И ради тебя я хочу жить
Junto a ti.
Рядом с тобой.
Ahora todo es diferente
Теперь все по-другому
No se a donde quieres llegar
Не знаю, к чему ты хочешь прийти
Mi amor no es solo de palabra
Моя любовь не просто слова
Te lo puedo demostrar
Я могу тебе это доказать
¿Quien como yo te besa cada madrugada?
Кто, как я, целует тебя каждое утро?
¿Quien como yo te hace reír mas que nada?
Кто, как я, заставляет тебя смеяться больше всего?
Y es por ti que aprendí a reír
И это ради тебя я научился смеяться
Es por ti que quiero vivir
Ради тебя я хочу жить
Y es por ti que quiero seguir
И ради тебя я хочу продолжать
Y es por ti que quiero vivir
И ради тебя я хочу жить
Junto a ti.
Рядом с тобой.
No te preocupes
Не волнуйся
De lo que siento aquí adentro
О том, что я чувствую внутри
Sabes que te quiero
Знай, что я люблю тебя
Y te juro que no miento
И клянусь, что не лгу
Porque te has convertido
Потому что ты стала
En el aire que hoy respiro
Воздухом, которым я дышу
Todo me muestra que sin ti
Все показывает мне, что без тебя
Nada tendría sentido
Ничто не имело бы смысла
Ya deja de pensar que te deje de amar
Перестань думать, что я разлюбил тебя
Solo quiero estar
Я просто хочу быть
Junto a ti...
Рядом с тобой...
Porque podría morir
Потому что я мог бы умереть
Si no te tengo junto a mi
Если бы ты не была рядом со мной
¿Sabes algo?
Знаешь что?
¡Hoy soy feliz!
Сегодня я счастлив!
Y es por ti...
И это ради тебя...
Que he vuelto a reír
Что я снова смеюсь
Y es por ti
И это ради тебя
Que hoy soy feliz
Что сегодня я счастлив
Muy feliz
Очень счастлив





Writer(s): Carlos Leandro Osses


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.