Melodicow feat. MC Aese - Quítame las Ganas - traduction des paroles en allemand

Quítame las Ganas - MC Aese , Melodicow traduction en allemand




Quítame las Ganas
Nimm mir die Lust
Quitame.
Nimm sie mir.
Y así...
Und so...
Mentí.
Ich log.
Besa al que mas me duela...
Küss den, der mir am meisten wehtut...
Que que la...
Dass, dass die...
Quitame...
Nimm mir...
Tus pecados...
Deine Sünden...
Esta cárcel que es masoquista.
Dieses Gefängnis, das masochistisch ist.
Quitame Las Ganas De Querer Volar...
Nimm mir die Lust, fliegen zu wollen...
En La Oscuridad...(Regalarme la suerte de perderte)
In der Dunkelheit...(Gib mir das Glück, dich zu verlieren)
Quitame las ganas de querer volar...(Quita melas por favor)
Nimm mir die Lust, fliegen zu wollen...(Nimm sie mir bitte weg)
En la oscuridad...(Quitame las ganas de tener)
In der Dunkelheit...(Nimm mir die Lust zu haben)
Si mis besos te saben a sal...(sal, sal, sal)
Wenn meine Küsse für dich nach Salz schmecken...(Salz, Salz, Salz)
Perdí el exceso del bien por el mal...(mal, mal, mal)
Ich verlor das Übermaß des Guten für das Schlechte...(schlecht, schlecht, schlecht)
Te vi platicando contigo normal...(mal, mal, mal)
Ich sah dich normal mit dir reden...(schlecht, schlecht, schlecht)
Y así me di cuenta que te daba igual la sal de mi mal era normal en ti, corre besa al que mas me duela, usa me como chicle en tu suela que la confianza ya no vuela
Und so merkte ich, dass es dir egal war, das Salz meines Übels war normal in dir, lauf, küss den, der mir am meisten wehtut, benutz mich wie Kaugummi an deiner Sohle, denn das Vertrauen fliegt nicht mehr
Somos lo que le sobra a la vela
Wir sind das, was von der Kerze übrig bleibt
Tus pecados son la belleza de esta cárcel que es masoquista y yo con mi naturaleza de ser el cáncer de tu conquista.
Deine Sünden sind die Schönheit dieses masochistischen Gefängnisses und ich mit meiner Natur, der Krebs deiner Eroberung zu sein.
Quitame Las Ganas De Querer Volar...
Nimm mir die Lust, fliegen zu wollen...
En La Oscuridad...(Regalarme la suerte de perderte)
In der Dunkelheit...(Gib mir das Glück, dich zu verlieren)
Quitame las ganas de querer volar...(Quita melas por favor)
Nimm mir die Lust, fliegen zu wollen...(Nimm sie mir bitte weg)
En la oscuridad...(Quitame las ganas de tener)
In der Dunkelheit...(Nimm mir die Lust zu haben)
Los suspiros raspan la esperanza lo que pasaba sobre no alcanza para poner todo en la balanza y poder ver un poquito de mi ganancia
Die Seufzer kratzen an der Hoffnung, was geschah, reicht nicht aus, um alles auf die Waage zu legen und ein kleines bisschen meines Gewinns zu sehen
Eres el agua que sabe a se puede yo puedo controlar el miedo que seguro quiero pues sabe que sobre su nombre es el hombre de el quien me quedo con?
Du bist das Wasser, das nach 'man kann' schmeckt, ich kann die Angst kontrollieren, die ich sicher will, denn es weiß, dass über seinem Namen der Mann steht, bei dem ich bleibe?
Tu sonrisa que me dice que...
Dein Lächeln, das mir sagt, dass...
Cura las cicatrices bien...
Heilt die Narben gut...
Cáncer me esta y lo quiere que quiere que lo siga todo lo que dices pues
Der Krebs zerfrisst mich und er will, wirklich will, dass ich allem folge, was du sagst, nun
Soy la venganza de todos aquellos que tocaron tu cuerpo antes del primero en tocar un alma...
Ich bin die Rache all jener, die deinen Körper berührten, vor dem Ersten, der eine Seele berührte...
Donde ya no cabe a tripulancia...
Wo keine Besatzung mehr hineinpasst...
Quitame Las Ganas De Querer Volar...
Nimm mir die Lust, fliegen zu wollen...
En La Oscuridad...(Regalarme la suerte de perderte)
In der Dunkelheit...(Gib mir das Glück, dich zu verlieren)
Quitame las ganas de querer volar...(Quita melas por favor)
Nimm mir die Lust, fliegen zu wollen...(Nimm sie mir bitte weg)
En la oscuridad...(Quitame las ganas de tener)
In der Dunkelheit...(Nimm mir die Lust zu haben)
Quitame...
Nimm mir...
Quitame...
Nimm mir...
Quitame...
Nimm mir...
Quitame...
Nimm mir...
Quitame...
Nimm mir...
De Verte...
Dich zu sehen...
Yeah ¡ Mc Aese junto a Melodicow
Yeah! Mc Aese zusammen mit Melodicow
(Iiieeeeeaaaaaaaa)
(Iiieeeeeaaaaaaaa)





Writer(s): Carlos Leandro Osses


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.