Paroles et traduction Melodicow - Friendzone
Al
final
del
día
siempre
es
un
corazón
roto,
В
конце
дня
- всегда
разбитое
сердце,
Llegando
a
mis
brazos,
para
revivir.
Приходящее
в
мои
объятия,
чтобы
снова
начать
жить.
Al
final
del
día
siempre
es
que
yo
soy
el
otro,
В
конце
дня
- всегда
я
становлюсь
другим,
Que
se
vuelve
loco
al
verte
sufrir.
Который
сходит
с
ума,
когда
видит
тебя
страдающей.
Es
que
has
pasado
toda
una
vida
buscando
un
hombre,
Ты
всю
жизнь
искала
мужчину,
Que
te
trate
bien,
que
sea
como
yo.
Который
бы
хорошо
к
тебе
относился,
который
был
бы
похож
на
меня.
Me
dices
a
ti
te
quiero
pero
como
amigo,
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
только
как
друга,
No
es
nuestro
destino
compartir
amor.
Нам
не
суждено
разделить
любовь.
Tu
te
equivocas
tanto,
no
imaginas
cuanto,
cuenta
las
veces
que
he
tenido
que
secar
tu
llanto,
y
quien
calmo
tu
vida,
quien
te
curo
la
herida,
dime
tu
quien
te
abrazo
cuando
te
falto
compañía.
Ты
так
сильно
ошибаешься,
ты
даже
не
представляешь.
Помнишь,
сколько
раз
я
вытирал
твои
слезы?
Кто
успокаивал
твою
боль?
Кто
помог
тебе
пережить
это?
Скажи
мне,
кто
обнимал
тебя,
когда
тебе
не
хватало
внимания?
Me
preguntaste
un
día,
que
cuanto
te
quería,
te
dije
ves
la
luna
falta
mucho
todavía,
me
dijiste
te
quiero,
eres
lindo
y
sincero,
quiero
alguien
como
tu,
que
no
seas
tu
porque
te
quiero,
Однажды
ты
спросила,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Я
сказал,
что
ты
видишь
луну
- она
еще
высоко.
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
что
я
хорош
и
искренен,
что
хочешь
кого-нибудь
такого
же,
но
не
меня,
потому
что
любишь
меня
Es
que
has
pasado
toda
una
vida
buscando
un
hombre,
Ты
всю
жизнь
искала
мужчину,
Que
te
trate
bien,
que
sea
como
yo.
Который
бы
хорошо
к
тебе
относился,
который
был
бы
похож
на
меня.
Me
dices
a
ti
te
quiero
pero
como
amigos,
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
только
как
друга,
No
es
nuestro
destino
compartir
amor.
Нам
не
суждено
разделить
любовь.
A
ver
si
piensas
con
la
cabeza
un
momento,
siento
que
eres
todo
lo
que
quiero
y
sabes
que
no
miento,
tu
confías
que
siempre
estaré
dándote
la
misma
luz,
tal
vez
yo
encuentre
quien
me
quiera
Постарайся
на
минутку
включить
голову.
Ты
для
меня
- воплощение
моих
желаний,
и
ты
же
знаешь,
что
я
не
лгу.
Ты
уверена,
что
я
всегда
буду
давать
тебе
свет,
но
может,
я
найду
ту,
которая
действительно
полюбит
меня,
Y
esa
no
seas
tu,
И
это
будешь
не
ты.
Y
ahí
dirás,
no
entiendo
como
no
veía,
que
eras
tu
a
quien
yo
amaba,
no
lo
sabia.
Yo
te
diré,
te
dije
ya
me
lo
suponía,
pero
encontré
el
amo,
lo
siento
amiga
mía.
И
тогда
ты
скажешь:
"Я
не
понимаю,
почему
не
видела
раньше,
что
это
ты
был
тем,
кого
я
любила".
Но
я
тебе
отвечу:
"Я
уже
догадывался,
но
нашел
свою
любовь.
Прости".
Al
final
del
día
siempre
es
un
corazón
roto,
В
конце
дня
- всегда
разбитое
сердце,
Llegando
a
mis
brazos,
para
revivir.
Приходящее
в
мои
объятия,
чтобы
снова
начать
жить.
Al
final
del
día
siempre
es
que
yo
soy
el
otro,
В
конце
дня
- всегда
я
становлюсь
другим,
Que
se
vuelve
loco
al
verte
sufrir.
Который
сходит
с
ума,
когда
видит
тебя
страдающей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Leandro Osses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.