Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
que
ya
no
te
tengo
Heute,
wo
ich
dich
nicht
mehr
habe
Ha
llegado
el
momento
Ist
der
Moment
gekommen
De
aprender
a
fingir
Zu
lernen
vorzutäuschen
Y
a
vivir
sin
ti
Und
ohne
dich
zu
leben
Hoy
que
acabo
lo
nuestro
Heute,
wo
es
mit
uns
endet
Me
doy
cuenta
que
es
cierto
Wird
mir
klar,
dass
es
wahr
ist
Que
no
debi
sentir
nada
por
ti
Dass
ich
nichts
für
dich
hätte
fühlen
sollen
Hoy
siento
que
me
muero
Heute
fühle
ich,
dass
ich
sterbe
Al
saber
que
te
quiero
Weil
ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe
Y
que
no
me
atrebo
a
decir
Und
dass
ich
mich
nicht
traue
zu
sagen
Que
te
quedes
aqui
Dass
du
hier
bleiben
sollst
Ya
olvide
la
sonrisa
Ich
habe
schon
das
Lächeln
vergessen
Que
venia
de
prisa
Das
eilig
kam
Al
verte
hacia
a
mi
Als
ich
dich
auf
mich
zukommen
sah
Siempre
junto
a
mi
Immer
an
meiner
Seite
El
sentimiento
que
te
tengo
no
lo
dejare
Das
Gefühl,
das
ich
für
dich
habe,
werde
ich
nicht
loslassen
Aveces
creo
que
a
tu
lado
yo
siempre
estare
Manchmal
glaube
ich,
dass
ich
immer
an
deiner
Seite
sein
werde
Te
haz
convertido
en
lo
mas
grande
que
un
dia
soñe
Du
bist
zum
Größten
geworden,
von
dem
ich
je
geträumt
habe
Toda
esa
mierda
me
dijiste
y
yo
me
ilusione
All
diesen
Scheiß
hast
du
mir
erzählt,
und
ich
machte
mir
Hoffnungen
Aveces
creo
que
la
vida
siempre
es
justa
Manchmal
glaube
ich,
dass
das
Leben
immer
gerecht
ist
Aveces
creo
que
siempre
vale
la
pena
Manchmal
glaube
ich,
dass
es
sich
immer
lohnt
Aveces
creo
que
creer
esta
de
mas
Manchmal
glaube
ich,
dass
Glauben
überflüssig
ist
Mas
cuando
se
trata
de
ti
Besonders,
wenn
es
um
dich
geht
Porque
tu
no
sabes
amar
Denn
du
weißt
nicht,
wie
man
liebt
Aveces
siento
que
si
me
sigues
queriendo
Manchmal
fühle
ich,
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Despues
recuerdo
en
ti
nunca
hubo
un
sentimiento
Dann
erinnere
ich
mich,
dass
in
dir
nie
ein
Gefühl
war
Y
asi
siempre
llego
a
la
misma
historia
Und
so
komme
ich
immer
zur
selben
Geschichte
Yo
te
quiero
conmigo
y
tu
me
quieres
Ich
will
dich
bei
mir,
und
du
willst
mich
Fuera
de
tu
memoria
Aus
deinem
Gedächtnis
raus
Hoy
que
ya
no
te
tengo
Heute,
wo
ich
dich
nicht
mehr
habe
Ha
llegado
el
momento
Ist
der
Moment
gekommen
De
aprender
a
fingir
y
ha
vivir
sin
ti
Zu
lernen
vorzutäuschen
und
ohne
dich
zu
leben
Hoy
que
acabo
lo
nuestro
Heute,
wo
es
mit
uns
endet
Me
doy
cuenta
que
es
cierto
Wird
mir
klar,
dass
es
wahr
ist
Que
no
debi
sentir
nada
por
ti
Dass
ich
nichts
für
dich
hätte
fühlen
sollen
Espero
que
tu
otro
amor
si
te
quiera
Ich
hoffe,
dein
anderer
Liebhaber
liebt
dich
wirklich
Que
te
trate
de
igual
manera
Dass
er
dich
genauso
behandelt
Que
complazca
caprichos
y
Dass
er
deine
Launen
erfüllt
und
Que
te
soporte
cuando
te
de
Dass
er
dich
erträgt,
wenn
dich
La
tontera
Die
Albernheit
überkommt
Porque
me
miras
con
cara
de
ciega
Warum
schaust
du
mich
an,
als
wärst
du
blind?
Acaso
crees
que
yo
no
sabia
nada
Glaubst
du
etwa,
ich
wusste
nichts?
Me
hice
el
sordo
y
no
la
escuchaba
cuando
tu
amiga
todo
me
contaba
Ich
stellte
mich
taub
und
hörte
nicht
hin,
als
deine
Freundin
mir
alles
erzählte
No
seas
tonto
no
esta
enamorada
Sei
nicht
dumm,
sie
ist
nicht
verliebt
Otro
hombre
roba
su
mirada
Ein
anderer
Mann
stiehlt
ihren
Blick
Hace
tiempo
me
dijo
que
por
ti
nunca
sintio
nada
Vor
langer
Zeit
sagte
sie
mir,
dass
sie
nie
etwas
für
dich
gefühlt
hat
Yo
le
dije
ya
se
lo
pasa
Ich
sagte
ihr,
das
geht
schon
vorbei
Ultimamente
siempre
se
atrasa
para
ser
mas
sincero
In
letzter
Zeit
verspätet
sie
sich
immer,
um
ehrlich
zu
sein
Anoche
no
llego
ni
a
la
casa
Gestern
Nacht
kam
sie
nicht
mal
nach
Hause
Y
aun
asi
me
guarde
tu
mentira
Und
trotzdem
habe
ich
deine
Lüge
für
mich
behalten
Pense
que
algun
dia
cambiarias
Ich
dachte,
du
würdest
dich
eines
Tages
ändern
Pero
vez
que
torpeza
Aber
siehst
du,
welche
Dummheit
Por
quererte
aguante
la
tristeza
Weil
ich
dich
lieben
wollte,
ertrug
ich
die
Traurigkeit
Pues
se
que
tu
me
necesitabas
Denn
ich
weiß,
dass
du
mich
brauchtest
Que
si
ponia
de
mi
parte
Dass,
wenn
ich
meinen
Teil
dazu
beitrüge,
Cambiabas
Du
dich
ändern
würdest
Pero
te
tengo
una
sorpresa
Aber
ich
habe
eine
Überraschung
für
dich
Alguien
como
tu
ya
no
me
interesa
Jemand
wie
du
interessiert
mich
nicht
mehr
Ha
llegado
el
momento
Ist
der
Moment
gekommen
De
aprender
a
fingir
y
ha
vivir
sin
ti
Zu
lernen
vorzutäuschen
und
ohne
dich
zu
leben
Hoy
que
acabo
lo
nuestro
Heute,
wo
es
mit
uns
endet
Me
doy
cuenta
que
es
cierto
Wird
mir
klar,
dass
es
wahr
ist
Que
no
debi
sentir
nada
por
ti
Dass
ich
nichts
für
dich
hätte
fühlen
sollen
Y
siento
que
me
muero
Und
ich
fühle,
dass
ich
sterbe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Leandro Osses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.