Paroles et traduction MELODOWNZ - $on Of A Queen - A COLORS SHOW
I
dread
the
day
my
dreads
are
faded
Я
боюсь
того
дня,
когда
мои
страхи
исчезнут.
Grey
and
old
but
I
just
pray
that
when
I
Седой
и
старый,
но
я
просто
молюсь,
чтобы,
когда
я
...
Go
some
day
I
paved
a
way
for
those
in
need
I
breath
the
light
but
Иди
когда
нибудь
я
проложил
путь
для
тех
кто
нуждается
я
дышу
светом
но
I'm
a
Gemini
my
g
my
and
still
we
live
in
darkness
Я
Близнецы
мой
Г
мой
и
все
же
мы
живем
во
тьме
Spark
the
fire,
and
get
higher
than
a
top
floor
apartment
Зажги
огонь
и
заберись
выше,
чем
квартира
на
верхнем
этаже.
I'm
an
artist
and
writer
who
is
channeling
the
highest
type
Я
художник
и
писатель,
который
направляет
самый
высокий
тип
Of
Super
power
ever
love
the
world
it's
now
or
never,
just
a
Сверхдержавы,
когда-либо
любивший
мир,
сейчас
или
никогда,
просто
...
Hippy
living
hypocrite
Хиппи-живой
лицемер.
Shit
is
so
ridiculous,
Это
так
нелепо.
Down
with
the
red
or
blue,
love
the
colour
of
your
skin
Долой
красный
или
синий,
люби
цвет
своей
кожи.
Reality
is
really
to
see,
kinda
like
a
blood,
Реальность-это
действительно
видеть,
что-то
вроде
крови.
And
if
u
didn't
get
that
line
u
don't
know
where
I'm
from,
still
И
если
ты
не
понял
эту
строчку,
то
все
равно
не
знаешь,
откуда
я
родом.
Miscellaneous,
made
from
angel
dust
on
the
rainiest
day
Разное,
сделанное
из
ангельской
пыли
в
самый
дождливый
день
I
don't
wanna
be
famous
just
be
the
way
my
mother
raised
me
up
Я
не
хочу
быть
знаменитой,
просто
хочу
быть
такой,
какой
меня
вырастила
мама.
I
know
some
haters
wanted
to
waste
me
up
Я
знаю,
что
некоторые
ненавистники
хотели
опустошить
меня.
Its
okay
showing
peace
still
police
wanted
to
taze
me
up
Все
в
порядке,
показываю
мир,
но
полиция
все
равно
хотела
меня
задеть.
Wakin'
up
early
and
counting
my
blessings
I
gotta
enlighten
my
soul
Просыпаясь
рано
и
считая
свои
благословения,
я
должен
просветить
свою
душу.
Gotta
give
thanks
when
I'm
on
that
grind
no
Надо
благодарить,
когда
я
вкалываю,
нет.
Drama
heart
of
a
lion
you
already
know
I'm
a
Драма
Львиное
Сердце
Ты
уже
знаешь
что
я
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
I'm
a
Одетый
для
убийства
как
мой
изящный
Дред
свинг
я
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
I'm
a
Одетый
для
убийства
как
мой
изящный
Дред
свинг
я
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
I'm
a
Одетый
для
убийства
как
мой
изящный
Дред
свинг
я
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
Одет,
чтобы
убить,
как
мой
изящный
Дред.
Yeah,
still
poppin',
(uh)
still
coppin',
Да,
все
еще
хлопаю,
(э-э)
все
еще
копаюсь,
(Uh)
no
option,
(uh)
but
to
be
dope
no
problem
(Э-э)
выбора
нет,
(э-э)
но
быть
крутым-это
не
проблема.
Flow
often,
(west
side)
with
my
whole
Я
часто
читаю
(Вест-Сайд)
со
всей
своей
душой.
Squadron,
this
is
fo'
the
love
so
I
am
never
fo'gotten
Эскадрон,
это
из-за
любви,
так
что
я
никогда
не
буду
рожден.
For
life,
third
eye
on
my
fo'head
wanna
know
some
thin'
(what)
На
всю
жизнь,
третий
глаз
на
моей
голове,
хочу
узнать
кое-что
худое
(что).
What
the
hell,
this
is
for
the
cell
that
my
bros
locked
in
(what)
Какого
черта,
это
из-за
камеры,
в
которой
заперты
мои
братаны
(что?)
Times
tickin',
rhymes
written',
shows
bumpin'
(stuh)
Время
тикает,
рифмы
пишутся,
шоу
качаются
(стух).
Auckland
city
but
some
act
like
they
from
Compton
Окленд
Сити
но
некоторые
ведут
себя
так
будто
они
из
Комптона
Slow
boppin',
cards
dealt
show
nothin',
Медленный
скачок,
сданные
карты
ничего
не
показывают.
Couple
hoes
fuckin,
(chea)
Got
they
toes
tucked
in
(chea)
Пара
гребаных
мотыг
(Чеа)
засунули
пальцы
ног
(Чеа).
Authority
still
look
at
me
like
I
stole
something
(chea)
Власть
до
сих
пор
смотрит
на
меня
так,
словно
я
что-то
украл
(Чеа).
Out
of
bounds
when
I
found
the
realm
that
I
woke
up
in
За
пределами
границ,
когда
я
нашел
царство,
в
котором
проснулся.
Crockpot
nah
frying
pan
on
an
old
oven
Кастрюля
нет
сковорода
на
старой
духовке
Corn
beef
still
stored
in
my
mums
cupboard
Кукурузная
говядина
все
еще
хранится
в
шкафу
моей
мамы
All
g
i'm
still
Raw
imma
broke
goblin
Все
Г
я
все
еще
сырой
я
нищий
гоблин
Balaclava
rob
the
government
my
name
is
Bronson
imma
Балаклава
ограбь
правительство
Меня
зовут
Бронсон
Имма
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
I'm
a
Одетый
для
убийства
как
мой
изящный
Дред
свинг
я
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
I'm
a
Одетый
для
убийства
как
мой
изящный
Дред
свинг
я
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
I'm
a
Одетый
для
убийства
как
мой
изящный
Дред
свинг
я
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
I'm
a
Одетый
для
убийства
как
мой
изящный
Дред
свинг
я
Drive
up,
me
no
wanna
stop
at
the
red
Подъезжай,
я
не
хочу
останавливаться
на
Красном.
Light
up,
watch
me
fix
up
my
dread
Закуривай,
Смотри,
Как
я
поправляю
свой
страх.
Drive
up
me
no
wanna
stop
at
the
red
Подъезжай
ко
мне
не
хочу
останавливаться
на
красный
Light
up,
watch
me
fix
up
my
dread
Закуривай,
Смотри,
Как
я
поправляю
свой
страх.
Drive
up,
me
no
wanna
stop
at
the
red
Подъезжай,
я
не
хочу
останавливаться
на
Красном.
Light
up,
watch
me
fix
up
my
dread
Закуривай,
Смотри,
Как
я
поправляю
свой
страх.
Drive
up,
me
no
wanna
stop
at
the
red
Подъезжай,
я
не
хочу
останавливаться
на
Красном.
Light
up,
watch
me
fix
up
my
dread
Закуривай,
Смотри,
Как
я
поправляю
свой
страх.
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
I'm
a
Одетый
для
убийства
как
мой
изящный
Дред
свинг
я
Son
of
a
Queen
Сын
королевы
I
got
the
flow
Я
поймал
поток.
Fuck
up
a
show
Испортить
шоу
Dressed
to
kill
as
my
natty
dread
swing
I'm
a
Одетый
для
убийства
как
мой
изящный
Дред
свинг
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clinton Bentley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.