Paroles et traduction Melody - Seu Recalque Tá Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Recalque Tá Demais
Your Envy Is Too Much
Fala
mal,
mas
adora
o
meu
jeito
de
ser
You
talk
bad,
but
you
adore
the
way
I
am
Tu
queria
ser
eu,
desculpa,
não
vai
poder
You
wanted
to
be
me,
sorry,
you
can't
Melody
só
tem
uma,
não
adianta
imitar,
ah
Melody
is
one
of
a
kind,
no
use
in
imitating,
ah
Só
porque
eu
tô
na
moda
e
tu
quer
me
copiar
Just
because
I'm
in
fashion
and
you
want
to
copy
me
Critica
minha
roupa
You
criticize
my
clothes
Fala
do
meu
cabelo
You
talk
about
my
hair
Fala
que
eu
sou
feia
You
say
I'm
ugly
Mas
tá
no
desespero
But
you're
desperate
Teu
recalque
tá
demais
Your
envy
is
too
much
Você
tá
me
invejando
You're
envying
me
Tu
vive
falando
mal
You
keep
talking
bad
Mas
no
fundo
tá
me
amando
But
deep
down
you
love
me
Critica
minha
roupa
You
criticize
my
clothes
Fala
do
meu
cabelo
You
talk
about
my
hair
Fala
que
eu
sou
feia
You
say
I'm
ugly
Mas
tá
no
desespero
But
you're
desperate
Teu
recalque
tá
demais
Your
envy
is
too
much
Você
tá
me
invejando
You're
envying
me
Tu
vive
falando
mal
You
keep
talking
bad
Mas
no
fundo
tá
me
amando
But
deep
down
you
love
me
Critica
minha
roupa
You
criticize
my
clothes
Fala
do
meu
cabelo
You
talk
about
my
hair
Fala
que
eu
sou
feia
You
say
I'm
ugly
Mas
tá
no
desespero
But
you're
desperate
Teu
recalque
tá
demais
Your
envy
is
too
much
Você
tá
me
invejando
You're
envying
me
Tu
vive
falando
mal
You
keep
talking
bad
Mas
no
fundo
tá
me
amando
But
deep
down
you
love
me
Fala
mal,
mas
adora
o
meu
jeito
de
ser
You
talk
bad,
but
you
adore
the
way
I
am
Tu
queria
ser
eu,
desculpa,
não
vai
poder
You
wanted
to
be
me,
sorry,
you
can't
Melody
só
tem
uma,
não
adianta
imitar,
ah
Melody
is
one
of
a
kind,
no
use
in
imitating,
ah
Só
porque
eu
tô
na
moda
e
tu
quer
me
copiar
Just
because
I'm
in
fashion
and
you
want
to
copy
me
Critica
minha
roupa
You
criticize
my
clothes
Fala
do
meu
cabelo
You
talk
about
my
hair
Fala
que
eu
sou
feia
You
say
I'm
ugly
Mas
tá
no
desespero
But
you're
desperate
Teu
recalque
tá
demais
Your
envy
is
too
much
Você
tá
me
invejando
You're
envying
me
Tu
vive
falando
mal
You
keep
talking
bad
Mas
no
fundo
tá
me
amando
But
deep
down
you
love
me
Critica
minha
roupa
You
criticize
my
clothes
Fala
do
meu
cabelo
You
talk
about
my
hair
Fala
que
eu
sou
feia
You
say
I'm
ugly
Mas
tá
no
desespero
But
you're
desperate
Teu
recalque
tá
demais
Your
envy
is
too
much
Você
tá
me
invejando
You're
envying
me
Tu
vive
falando
mal
You
keep
talking
bad
Mas
no
fundo
tá
me
amando
But
deep
down
you
love
me
Critica
minha
roupa
You
criticize
my
clothes
Fala
do
meu
cabelo
You
talk
about
my
hair
Fala
que
eu
sou
feia
You
say
I'm
ugly
Mas
tá
no
desespero
But
you're
desperate
Teu
recalque
tá
demais
Your
envy
is
too
much
Você
tá
me
invejando
You're
envying
me
Tu
vive
falando
mal
You
keep
talking
bad
Mas
no
fundo
tá
me
amando
But
deep
down
you
love
me
A-a-acesse
já,
que
tu
vai
ver
A-a-access
now,
and
you'll
see
Murilo
Azevedo,
Fonte
do
Funk
SP
Murilo
Azevedo,
Source
of
Funk
SP
Murilo
Azevedo,
Fonte
do
Funk
SP
Murilo
Azevedo,
Source
of
Funk
SP
'Tamo
junto,
original
We
are
together,
the
original
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela De Abreu Severino, Isabella De Abreu Severino
Album
Melody
date de sortie
05-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.