Paroles et traduction Melody Fall - Ocean Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
lay
down
because
Я
не
могу
лечь,
потому
что
Your
sheets
smells
like
my
girlfriend
jane
and
I
wonder
Твои
простыни
пахнут
моей
девушкой
Джейн,
и
я
думаю,
How
could
it
be
with
you
around,
Как
такое
возможно,
когда
ты
рядом,
I
miss
your
voice
so
much,
I
need
your
help
to
impress
her
Я
так
скучаю
по
твоему
голосу,
мне
нужна
твоя
помощь,
чтобы
произвести
на
нее
впечатление.
She
thought
me
how
to
break
it
out
Ты
научила
меня,
как
вырваться,
Fill
it
in
Заполнить
пустоту,
How
to
move
how
not
to
sin
Как
двигаться,
как
не
грешить,
And
look
what
I
became,
A
splendid
guy
И
посмотри,
кем
я
стал:
великолепным
парнем,
Having
daydreams
on
sisters
eyes
Который
мечтает
о
глазах
сестры.
Be
smarter
be
easy
be
just
so
kind
Будь
умнее,
будь
проще,
будь
добрее,
I
can't
get
her
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
My
grandma
said...
Моя
бабушка
говорила...
"Be
asshole"
it's
so
so
nice
"Будь
мудаком",
это
так
мило,
That's
just
how
you
break
the
ice
Именно
так
ты
растопишь
лед.
I
hope
god'll
be
blessing
your
soul
Надеюсь,
Бог
благословит
твою
душу,
It
would
be
nice
Было
бы
здорово
To
take
her
at
the
ocean's
door
Отвести
тебя
к
двери
в
океан.
It
feels
like
a
miracle
Это
похоже
на
чудо.
I
hope
god'll
be
blessing
your
soul
Надеюсь,
Бог
благословит
твою
душу
At
your
funeral.
На
твоих
похоронах.
I
want
wake
up
with
my
grandmother
voice
inside
my
head
and
I
wonder
Я
хочу
проснуться
с
голосом
бабушки
в
голове,
и
я
думаю,
How
would
it
without
all
her
hugs
Как
бы
я
жил
без
всех
ее
объятий,
Her
words
have
always
been
my
only
lesson
in
lifetime
Ее
слова
всегда
были
моим
единственным
уроком
в
жизни.
She
thought
me
how
take
her
out
Она
научила
меня,
как
пригласить
тебя
на
свидание,
Kiss
her
soft
Нежно
поцеловать,
Let
her
think
that
i'm
the
top
Позволить
тебе
думать,
что
я
лучший,
And
look
what
I
became
A
splendid
guy
И
посмотри,
кем
я
стал:
великолепным
парнем,
Having
daydreams
on
sisters
eyes
Который
мечтает
о
глазах
сестры.
Be
smarter
be
easy
be
just
so
kind
Будь
умнее,
будь
проще,
будь
добрее,
I
can't
get
her
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
My
grandma
said...
Моя
бабушка
говорила...
"Be
asshole"
it's
so
so
nice
"Будь
мудаком",
это
так
мило,
That's
just
how
you
break
the
ice
Именно
так
ты
растопишь
лед.
I
hope
god'll
be
blessing
your
soul
Надеюсь,
Бог
благословит
твою
душу,
It
would
be
nice
Было
бы
здорово
To
take
her
at
the
ocean's
door
Отвести
тебя
к
двери
в
океан.
It
feels
like
a
miracle
Это
похоже
на
чудо.
I
hope
god'll
be
blessing
your
soul
Надеюсь,
Бог
благословит
твою
душу
At
your
funeral
На
твоих
похоронах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): panebarco fabrizio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.