Paroles et traduction Melody Gardot - From Paris With Love - Single Version
Lovers
tucked
into
a
quiet
cafe
Влюбленные
устроились
в
тихом
кафе.
Sat
beneath
a
shade
of
red
Сидел
в
тени
красного.
They
fall
in
love
like
falling
out
of
bed
Они
влюбляются,
Словно
падают
с
кровати.
Half
a
silhouette
of
passer-bys
Пол-силуэта
прохожих.
Have
a
glass
within
my
hand
Возьми
стакан
в
мою
руку.
Drink
to
life
as
if
there
is
no
end
Пей
за
жизнь,
как
будто
ей
нет
конца.
Maybe
one
day
I
will
see
you
Может
быть,
однажды
я
увижу
тебя.
Maybe
one
day
I
will
see
you
soon
Может
быть,
однажды
я
скоро
увижу
тебя.
With
love,
my
love
С
любовью,
любовь
моя.
A
kiss
beneath
the
moon
Поцелуй
под
луной
River
waking
to
the
morning
light
Река
пробуждается
к
утреннему
свету.
Lazy
boats
surround
the
bend
Ленивые
лодки
окружают
излучину.
Shimmers
once
or
twice
to
move
this
pen
Мерцает
раз
или
два,
чтобы
сдвинуть
это
перо.
Beauty
fades
before
the
mirror′s
whim
Красота
меркнет
перед
капризом
зеркала.
Beauty
knocks
upon
your
door
Красота
стучится
в
твою
дверь.
Life
is
leading
us
to
something
more
Жизнь
ведет
нас
к
чему-то
большему.
Maybe
one
day
I
will
see
you
Может
быть,
однажды
я
увижу
тебя.
Maybe
one
day
I
will
see
you
soon
Может
быть,
однажды
я
скоро
увижу
тебя.
With
love,
my
love
С
любовью,
любовь
моя.
A
kiss
beneath
the
moon
Поцелуй
под
луной
Maybe
one
day
I
will
see
you
Может
быть,
однажды
я
увижу
тебя.
Maybe
one
day
I
will
see
you
soon
Может
быть,
однажды
я
скоро
увижу
тебя.
With
love,
my
love
С
любовью,
любовь
моя.
A
kiss
beneath
the
moon
Поцелуй
под
луной
With
love,
my
love
С
любовью,
любовь
моя.
A
kiss
beneath
the
moon
Поцелуй
под
луной
Lovers
tucked
into
a
quiet
cafe
Влюбленные
устроились
в
тихом
кафе.
Sat
beneath
a
shade
of
red
Сидел
в
тени
красного.
They
fall
in
love
like
falling
out
bed
Они
влюбляются,
как
падают
с
кровати.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melody Gardot, Pierre Aderne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.