Melody Gardot - Les Étoiles (Live) - traduction des paroles en russe

Les Étoiles (Live) - Melody Gardottraduction en russe




Les Étoiles (Live)
Звёзды (Live)
Les étoiles, les étoiles, les étoiles
Звёзды, звёзды, звёзды
Dites-moi étoile, pourquoi je vous regarde?
Скажи мне, звезда, почему я смотрю на тебя?
Les étoiles, les étoiles, les étoiles
Звёзды, звёзды, звёзды
Dites-moi, étoiles, qui vous regardera?
Скажите мне, звёзды, кто будет смотреть на вас?
Les étoiles, les étoiles
Звёзды, звёзды
Si seulement je savais
Если бы я только знала
Dites-moi, étoiles, de qui obtenez-vous la lumière?
Скажите мне, звёзды, от кого вы получаете свет?
Les étoiles, les étoiles
Звёзды, звёзды
Vous qui êtes belles dans les cieux
Вы, кто прекрасны в небесах
Dites-moi, étoiles, qui vous donnera l'amour?
Скажите мне, звёзды, кто подарит вам любовь?
The stars, the stars, shining up above
Звёзды, звёзды, сияющие в вышине
Tell me, stars, who will give you love?
Скажите мне, звёзды, кто подарит вам любовь?
The stars, the stars, lights of white and blue
Звёзды, звёзды, огни белые и синие
Tell me, stars, why I look to you?
Скажите мне, звёзды, почему я смотрю на вас?
Les étoiles, les étoiles
Звёзды, звёзды
Si seulement je savais
Если бы я только знала
Dites-moi, étoiles, de qui obtenez-vous la lumière?
Скажите мне, звёзды, от кого вы получаете свет?
Merci
Спасибо





Writer(s): Gardot Melody Joy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.