Melody Gardot - Se Voce Me Ama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melody Gardot - Se Voce Me Ama




Se Voce Me Ama
If You Love Me
Sem você
Without you
Não vida pra viver
There's no life to live
Sem você
Without you
Não vida pra viver, não
There's no life to live, no, there's no
Amor
Love
Se você me ama, por que não me chamas?
If you love me, why don't you call me?
Não te escondas no silêncio de uma muda flor
Don't hide in the silence of a mute flower
Nessa tarde lua, se mostra tão nua
On this moonlit afternoon, she's already showing herself so naked
Mar e vento, meu tormento, minha solidão
Sea and wind, my torment, my solitude
Sob a lua
Under the moon
Luz que é tão sua
A light that is so truly yours
Céu aberto acima é tal dizer
Open sky above is as if to say
Dois amantes na franca luz, nesse mar de amor
Two lovers in the open light, in this sea of love
Tanto amor
So much love
Pra ganhar carinho
To win affection
Pra ganhar seu carinho
To win your affection
Sou seu passarinho
I am your little bird
Sou seu passarinho
I am your little bird
Vou voando bem baixinho, canto pra você
I fly very low, I sing for you
Se você me ama
If you love me
Por que não me chamas?
Why don't you call me?
No meu ninho aqui sozinho canto sem você
In my nest here alone, I sing without you
Encantada
Enchanted
Miragem de um nada (de um nada)
Mirage of nothing (of nothing)
Meu deserto a céu aberto aberto pra voar
My wide-open desert to fly
Mais que nada
More than anything
Sayonara meu amor
Sayonara my love
Sem você
Without you
Sem você
Without you
Não vida vida pra viver, não
There's no life, no life to live, no, there's no
Não vida
No life





Writer(s): Heitor Teixeira Pereira, Melody Gardot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.