Paroles et traduction Melody Thornton - Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
plan
was
to
let
me
down
gently,
План
состоял
в
том,
чтобы
мягко
подвести
меня.
The
game
was
to
call
it
temporary,
Игра
состояла
в
том,
чтобы
назвать
это
временным.
Boy
be
careful
what
you
wish
for,
Мальчик,
будь
осторожен
в
своих
желаниях,
'Cause
you
might
get
that
and
so
much
more,
потому
что
ты
можешь
получить
это
и
многое
другое.
I
won't
shed
a
tear
if
you
do
not
want
me
here.
Я
не
пророню
ни
слезинки,
если
ты
не
захочешь
видеть
меня
здесь.
Boy,
I'll
give
you
space,
Мальчик,
я
дам
тебе
пространство.
In
the
closet
where
my
clothes
should
be,
В
шкафу,
где
должна
быть
моя
одежда,
In
that
empty
bed
without
me,
В
пустой
кровати
без
меня.
Now,
I'm
walking
out
the
front
door,
Теперь,
когда
я
выхожу
за
дверь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Ты
получаешь
именно
то,
что
просил.
In
your
phone
where
it
said
my
name,
В
твоем
телефоне,
где
было
написано
мое
имя,
Where
I
tore
my
picture
out
your
frame,
Где
я
вырвал
свою
фотографию
из
твоей
рамки.
And
I
won't
be
around
when
you
figure
out,
И
меня
не
будет
рядом,
когда
ты
поймешь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Что
получил
именно
то,
о
чем
просил.
Now
wait,
this
ain't
no
way
to
be
treated,
А
теперь
подожди,
это
не
тот
способ
лечения.
Mistakes,
you
can't
have
your
cake
and
eat
it,
Ошибки,
ты
не
можешь
взять
свой
пирог
и
съесть
его.
'Cause
any
real
man
would
up
and
leave,
Потому
что
любой
настоящий
мужчина
встал
бы
и
ушел,
But
I
guess
that's
more
than
you
can
be,
Но
я
думаю,
что
это
больше,
чем
ты
можешь
быть.
Let
me
help
you
out,
I'ma
leave
right
now.
Позволь
мне
помочь
тебе,
я
ухожу
прямо
сейчас.
Boy,
I'll
give
you
space,
Мальчик,
я
дам
тебе
пространство.
In
the
closet
where
my
clothes
should
be,
В
шкафу,
где
должна
быть
моя
одежда,
In
that
empty
bed
without
me,
В
пустой
кровати
без
меня.
Now,
I'm
walking
out
the
front
door,
Теперь,
когда
я
выхожу
за
дверь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Ты
получаешь
именно
то,
что
просил.
In
your
phone
where
it
said
my
name,
В
твоем
телефоне,
где
было
написано
мое
имя,
Where
I
tore
my
picture
out
your
frame,
Где
я
вырвал
свою
фотографию
из
твоей
рамки.
And
I
won't
be
around
when
you
figure
out,
И
меня
не
будет
рядом,
когда
ты
поймешь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Что
получил
именно
то,
о
чем
просил.
Where
my
kiss
should
be,
in
your
arms
where
they
used
to
be
holdin'
me,
Там,
где
должен
быть
мой
поцелуй,
в
твоих
объятиях,
где
они
когда-то
держали
меня.
In
your
car,
on
the
passenger
side,
there's
an
empty
seat
where
I
used
to
ride,
В
твоей
машине,
со
стороны
пассажира,
есть
пустое
место,
где
я
когда-то
ездил.
Space
in
your
mind
when
you
think
of
me,
Пространство
в
твоей
голове,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
'Cause
I'm
about
to
be
a
memory.
потому
что
я
скоро
стану
воспоминанием.
Now
you
got
your
space,
Теперь
у
тебя
есть
свое
пространство,
In
the
closet
where
my
clothes
should
be,
В
шкафу,
где
должна
быть
моя
одежда,
In
that
empty
bed
without
me,
В
пустой
кровати
без
меня.
Now,
I'm
walking
out
the
front
door,
Теперь,
когда
я
выхожу
за
дверь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Ты
получаешь
именно
то,
что
просил.
In
your
phone
where
it
said
my
name,
В
твоем
телефоне,
где
было
написано
мое
имя,
Where
I
tore
my
picture
out
your
frame,
Где
я
вырвал
свою
фотографию
из
твоей
рамки.
And
I
won't
be
around
when
you
figure
out,
И
меня
не
будет
рядом,
когда
ты
поймешь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Что
получил
именно
то,
о
чем
просил.
I'll
give
you
your
space,
Я
дам
тебе
твое
пространство,
You
got
your
space,
Ты
получил
свое
пространство,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Ты
получил
именно
то,
о
чем
просил.
You
got
me
saying
bye...
Что
ты
заставила
меня
попрощаться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREW FRAMPTON, JACK DAVID KUGELL, JAMIE JONES, JASON PENNOCK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.