Paroles et traduction Melody Thornton - Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
plan
was
to
let
me
down
gently,
План
был
в
том,
чтобы
мягко
меня
бросить,
The
game
was
to
call
it
temporary,
Игра
была
в
том,
чтобы
назвать
это
временным,
Boy
be
careful
what
you
wish
for,
Парень,
будь
осторожен
со
своими
желаниями,
'Cause
you
might
get
that
and
so
much
more,
Потому
что
ты
можешь
получить
это
и
даже
больше,
I
won't
shed
a
tear
if
you
do
not
want
me
here.
Я
не
пророню
ни
слезинки,
если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
была
здесь.
Boy,
I'll
give
you
space,
Милый,
я
дам
тебе
пространство,
In
the
closet
where
my
clothes
should
be,
В
шкафу,
где
должна
быть
моя
одежда,
In
that
empty
bed
without
me,
В
этой
пустой
кровати
без
меня,
Now,
I'm
walking
out
the
front
door,
Теперь
я
выхожу
за
дверь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Ты
получил
именно
то,
о
чем
просил,
In
your
phone
where
it
said
my
name,
В
твоем
телефоне,
где
было
написано
мое
имя,
Where
I
tore
my
picture
out
your
frame,
Где
я
вырвала
свою
фотографию
из
твоей
рамки,
And
I
won't
be
around
when
you
figure
out,
И
меня
не
будет
рядом,
когда
ты
поймешь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Что
ты
получил
именно
то,
о
чем
просил,
Now
wait,
this
ain't
no
way
to
be
treated,
Постой,
со
мной
так
нельзя
обращаться,
Mistakes,
you
can't
have
your
cake
and
eat
it,
Ошибки,
ты
не
можешь
и
рыбку
съесть,
и
на
елку
влезть,
'Cause
any
real
man
would
up
and
leave,
Потому
что
любой
настоящий
мужчина
встал
бы
и
ушел,
But
I
guess
that's
more
than
you
can
be,
Но,
похоже,
это
тебе
не
по
силам,
Let
me
help
you
out,
I'ma
leave
right
now.
Давай
я
тебе
помогу,
я
уйду
прямо
сейчас.
Boy,
I'll
give
you
space,
Милый,
я
дам
тебе
пространство,
In
the
closet
where
my
clothes
should
be,
В
шкафу,
где
должна
быть
моя
одежда,
In
that
empty
bed
without
me,
В
этой
пустой
кровати
без
меня,
Now,
I'm
walking
out
the
front
door,
Теперь
я
выхожу
за
дверь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Ты
получил
именно
то,
о
чем
просил,
In
your
phone
where
it
said
my
name,
В
твоем
телефоне,
где
было
написано
мое
имя,
Where
I
tore
my
picture
out
your
frame,
Где
я
вырвала
свою
фотографию
из
твоей
рамки,
And
I
won't
be
around
when
you
figure
out,
И
меня
не
будет
рядом,
когда
ты
поймешь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Что
ты
получил
именно
то,
о
чем
просил,
Where
my
kiss
should
be,
in
your
arms
where
they
used
to
be
holdin'
me,
Там,
где
должен
быть
мой
поцелуй,
в
твоих
объятиях,
где
они
раньше
меня
держали,
In
your
car,
on
the
passenger
side,
there's
an
empty
seat
where
I
used
to
ride,
В
твоей
машине,
на
пассажирском
сиденье,
пустое
место,
где
я
раньше
ездила,
Space
in
your
mind
when
you
think
of
me,
Пространство
в
твоих
мыслях,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
'Cause
I'm
about
to
be
a
memory.
Потому
что
я
скоро
стану
воспоминанием.
Now
you
got
your
space,
Теперь
у
тебя
есть
твое
пространство,
In
the
closet
where
my
clothes
should
be,
В
шкафу,
где
должна
быть
моя
одежда,
In
that
empty
bed
without
me,
В
этой
пустой
кровати
без
меня,
Now,
I'm
walking
out
the
front
door,
Теперь
я
выхожу
за
дверь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Ты
получил
именно
то,
о
чем
просил,
In
your
phone
where
it
said
my
name,
В
твоем
телефоне,
где
было
написано
мое
имя,
Where
I
tore
my
picture
out
your
frame,
Где
я
вырвала
свою
фотографию
из
твоей
рамки,
And
I
won't
be
around
when
you
figure
out,
И
меня
не
будет
рядом,
когда
ты
поймешь,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Что
ты
получил
именно
то,
о
чем
просил,
I'll
give
you
your
space,
Я
дам
тебе
твое
пространство,
You
got
your
space,
Ты
получил
свое
пространство,
You
got
exactly
what
you
asked
for,
Ты
получил
именно
то,
о
чем
просил,
You
got
me
saying
bye...
Ты
вынудил
меня
сказать
прощай...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREW FRAMPTON, JACK DAVID KUGELL, JAMIE JONES, JASON PENNOCK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.