Melotron - Das Letzte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melotron - Das Letzte




Das Letzte
Последняя
Es ziehen die Krähen
В небе на запад летят вороны,
Am Himmel westwärts
В небе на запад летят,
Wann immer ich aufseh
Когда я поднимаю взгляд,
Ihr lautes Geschrei
Их громкие крики,
Kann man nicht überhören
Невозможно не услышать.
Ich kann sie nicht ausstehen
Терпеть их не могу.
Sie sind wie Gerüchte
Они как слухи,
Die Menschen ernähren
Которыми люди питаются.
Lächerlich harmlos gemein
Смешно, безвредно, подло.
Sie sind wie die Sprüche
Они как изречения,
Die Mißgunst verbergen
Которые скрывают зависть.
So harmlos und gemein
Так безвредно и подло.
Lächerlich und gemein
Смешно и подло.
Und weil ich weiß
И потому что я знаю,
Was du in Wahrheit denkst
Что ты на самом деле думаешь,
Leider kenn ich dich zu genau
К сожалению, я знаю тебя слишком хорошо.
Und weil ich weiß
И потому что я знаю,
Wem du deinen Glauben schenkst
Кому ты доверяешь,
Bist du das Letzte
Ты последнее,
Was ich brauch
Что мне нужно.
Und deshalb spar dir deine Worte
Поэтому побереги свои слова.
Du bist das Letzte
Ты последнее,
Was ich brauch
Что мне нужно.
Es hacken die Krähen
Вороны выклевывают
Sich die Augen aus
Друг другу глаза.
Egal wo ich hinseh
Куда бы я ни посмотрел,
Ihren letzten Schrei
Их последний крик
Nimmt kaum einer wahr
Мало кто замечает.
Ich kann sie nicht ausstehen
Терпеть их не могу.
Sie wühlen im Abfall
Они роются в мусоре,
Um dich zu bekehren
Чтобы обратить тебя в свою веру.
Lächerlich harmlos gemein
Смешно, безвредно, подло.
Sie sind wie die Lügen
Они как ложь,
Die sich selbst zerstören
Которая сама себя разрушает.
So harmlos und gemein
Так безвредно и подло.
Lächerlich und gemein
Смешно и подло.
Und weil ich weiß
И потому что я знаю,
Was du in Wahrheit denkst
Что ты на самом деле думаешь,
Leider kenn ich dich zu genau
К сожалению, я знаю тебя слишком хорошо.
Und weil ich weiß
И потому что я знаю,
Wem du deinen Glauben schenkst
Кому ты доверяешь,
Bist du das Letzte
Ты последнее,
Was ich brauch
Что мне нужно.
Und deshalb spar dir deine Worte
Поэтому побереги свои слова.
Sie sind das Letzte
Вы последнее,
Was ich brauch
Что мне нужно.
Und deshalb spar dir deine Worte
Поэтому побереги свои слова.
Sie sind das Letzte
Вы последнее,
Das Allerletzte
Самое последнее,
Sie sind das Letzte
Вы последнее,
Das Allerletzte
Самое последнее,
Was ich brauch
Что мне нужно.
Sie erzählen
Вы рассказываете,
Und sie reden
И вы говорите,
Sie versprechen
Вы обещаете,
Und sie lächeln
И вы улыбаетесь,
Sie flüstern
Вы шепчете,
Und sie lachen
И вы смеетесь.
Sie sind zu schön, um wahr zu sein
Вы слишком хороши, чтобы быть правдой.
Deshalb spar dir deine Worte
Поэтому побереги свои слова.
Sie sind das Letzte
Вы последнее,
Was ich brauch
Что мне нужно.





Writer(s): andy krüger, edgar slatnow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.