Paroles et traduction Melotron - Gib mir alles
Süßer
kleiner
Organismus
Милый
маленький
организм
Aus
dem
großen,
weiten
Sternsystem
Из
большой,
широкой
звездной
системы
Dein
Herzschlag
schreit,
bestimmt
den
Ваше
сердцебиение
кричит,
определяет
Und
mein
Puls
die
Harmonie
И
мой
пульс
гармония
Unser
Takt
schließt
sich
zur
Einheit
Наши
часы
присоединяются
к
единству
Um
den
Leib
der
Leidenschaft
Вокруг
тела
страсти
Und
sein
Schmerz
И
его
боль
Bringt
uns
die
Freiheit
Принесите
нам
свободу
Ist
unsre
Freiheit
Это
наша
свобода
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Bis
sich
Tag
und
Nacht
vereinen
Пока
день
и
ночь
не
объединятся
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Schwacher,
kranker
Organismus
Слабый,
больной
организм
Fern
dem
Alltagsklanggenie
Вдали
от
повседневного
гения
звука
Wird
der
Kreis
aus
Schamgefühlen
Становится
кругом
от
чувства
стыда
Vereint
zu
einer
Sinfonie
Объединенные
в
симфонию
Jeder
Ton
schürt
das
Verlangen
Каждый
звук
разжигает
желание
Und
das
Feuer
schwarzer
Lust
И
огонь
черной
похоти
Hält
uns
tief
im
Traum
gefangen
Держит
нас
в
ловушке
глубоко
во
сне
Hält
uns
tief
im
Traum
gefangen
Держит
нас
в
ловушке
глубоко
во
сне
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Bis
sich
Tag
und
Nacht
vereinen
Пока
день
и
ночь
не
объединятся
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Spür
die
Macht
der
schönen
Leiden
Почувствуй
силу
прекрасных
страданий
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Bis
sich
Tag
und
Nacht
vereinen
Пока
день
и
ночь
не
объединятся
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Spür
die
Macht
der
schönen
Leiden
Почувствуй
силу
прекрасных
страданий
Gib
mir
alles
und
noch
mehr
Дай
мне
все
и
даже
больше
Alles,
was
dir
fehlt
Все,
чего
тебе
не
хватает
Alles,
was
dich
hält
Все,
что
держит
тебя
Alles,
was
nichts
zählt
Все,
что
ничего
не
имеет
значения
Alles,
was
dich
quält
Все,
что
тебя
мучает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Slatnow, Andy Krueger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.