Melotron - Gib mir alles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melotron - Gib mir alles




Süßer kleiner Organismus
Милый маленький организм
Aus dem großen, weiten Sternsystem
Из большой, широкой звездной системы
Dein Herzschlag schreit, bestimmt den
Ваше сердцебиение кричит, определяет
Rhythmus
Ритм
Und mein Puls die Harmonie
И мой пульс гармония
Unser Takt schließt sich zur Einheit
Наши часы присоединяются к единству
Um den Leib der Leidenschaft
Вокруг тела страсти
Und sein Schmerz
И его боль
Bringt uns die Freiheit
Принесите нам свободу
Ist unsre Freiheit
Это наша свобода
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Bis sich Tag und Nacht vereinen
Пока день и ночь не объединятся
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Schwacher, kranker Organismus
Слабый, больной организм
Fern dem Alltagsklanggenie
Вдали от повседневного гения звука
Wird der Kreis aus Schamgefühlen
Становится кругом от чувства стыда
Vereint zu einer Sinfonie
Объединенные в симфонию
Jeder Ton schürt das Verlangen
Каждый звук разжигает желание
Und das Feuer schwarzer Lust
И огонь черной похоти
Hält uns tief im Traum gefangen
Держит нас в ловушке глубоко во сне
Hält uns tief im Traum gefangen
Держит нас в ловушке глубоко во сне
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Bis sich Tag und Nacht vereinen
Пока день и ночь не объединятся
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Spür die Macht der schönen Leiden
Почувствуй силу прекрасных страданий
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Bis sich Tag und Nacht vereinen
Пока день и ночь не объединятся
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Spür die Macht der schönen Leiden
Почувствуй силу прекрасных страданий
Gib mir alles und noch mehr
Дай мне все и даже больше
Alles, was dir fehlt
Все, чего тебе не хватает
Alles, was dich hält
Все, что держит тебя
Alles, was nichts zählt
Все, что ничего не имеет значения
Alles, was dich quält
Все, что тебя мучает





Writer(s): Edgar Slatnow, Andy Krueger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.