Paroles et traduction Melotron - Liebe ist Notwehr
Mit
dem
Kopf
gegen
die
Wand
Прижавшись
головой
к
стене
Und
wieder
voll
И
снова
полный
Gegen
die
Welt
geprallt
Врезался
в
мир
Du
hast
mich
gewarnt
Ты
предупредил
меня
Doch
es
war
mir
egal
Но
мне
было
все
равно
Hab
nichts
mehr
gemerkt
Больше
ничего
не
заметил
Mich
fremd
in
deiner
Hand
gefühlt
Я
чувствовал
себя
чужим
в
твоей
руке,
Dir
Unrecht
getan
Тебя
обидели
Nur
weil
ich
dich
mag
Просто
потому,
что
ты
мне
нравишься
Wenn
du
gehst,
bleib
ich
hier
Если
ты
уйдешь,
я
останусь
здесь
Liebe
ist
nur
ein
Gefühl
von
Notwehr
Любовь-это
просто
чувство
самообороны
Irgendwie
Каким-то
образом
Wenn
du
jetzt
gehst
Если
ты
уйдешь
сейчас
Dann
bleibe
ich
hier
Тогда
я
останусь
здесь
Liebe
ist
nur
ein
Gefühl
von
Notwehr
Любовь-это
просто
чувство
самообороны
Irgendwie
Каким-то
образом
Dinge
vergehen
Вещи
проходят
Und
wieder
steh
ich
И
снова
я
стою
Zwischen
dir
und
der
Wahrheit
Между
тобой
и
истиной
Ich
hab
so
gehofft
Я
так
надеялся
Es
wär
mir
egal
Мне
было
бы
все
равно
Und
was
wir
auch
tun
И
что
бы
мы
ни
делали
Wir
haben
längst
У
нас
давно
Aufgehört
zu
existieren
Перестал
существовать
Wir
haben
uns
verbrannt
Мы
сожгли
друг
друга
Auf
Lebenszeit
пожизненный
Wenn
du
gehst,
bleib
ich
hier
Если
ты
уйдешь,
я
останусь
здесь
Liebe
ist
nur
ein
Gefühl
von
Notwehr
Любовь-это
просто
чувство
самообороны
Irgendwie
Каким-то
образом
Wenn
du
jetzt
gehst
Если
ты
уйдешь
сейчас
Dann
bleibe
ich
hier
Тогда
я
останусь
здесь
Liebe
ist
nur
ein
Gefühl
von
Notwehr
Любовь-это
просто
чувство
самообороны
Irgendwie
Каким-то
образом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Krüger, Edgar Slatnow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.