Paroles et traduction Melotron - Sommer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihn
in
die
Wirklichkeit
It
into
reality
Für
jeden
Augenblick
For
every
moment
In
dem
die
Kälte
der
Nacht
nach
mir
greift
In
which
the
coldness
of
the
night
reaches
for
me
Deine
Hand
sich
befreit
und
im
Streit
Your
hand
frees
itself
and
in
the
fight
Mit
dir
vergeht
der
Sommer
With
you
the
summer
passes
Unvorstellbar
Inconceivable
In
der
Unendlichkeit
In
infinity
Ein
kleiner
Punkt,
ein
weißes
Licht
A
small
point,
a
white
light
Aus
der
Vergangenheit
From
the
past
Und
wie
im
Traum
erwacht
der
Sommer
And
as
in
a
dream,
summer
awakens
Sieh,
wie
die
Vögel
ziehn
See
how
the
birds
migrate
In
warme
Länder
fliehn
To
warm
countries
Und
jeder
Tag
verliert
an
Kraft
And
every
day
loses
its
strength
Und
wenn
der
Regen
fällt
And
when
the
rain
falls
Auf
das
Gesicht
der
Welt
On
the
face
of
the
world
Dann
verlässt
mich
sanft
der
Sommer
Then
summer
gently
leaves
me
Langsam
wird
es
Slowly
it
becomes
Jeder
Schritt
verhallt
Every
step
fades
In
der
Dunkelheit
Into
the
darkness
Wie
die
Schreie
im
Wald
Like
the
cries
in
the
forest
Und
das
Gefühl
es
war
im
Sommer
And
the
feeling,
it
was
in
the
summer
Hörst
du,
die
Zeit
vergehn
Do
you
hear
time
passing?
Wie
sich
die
Winde
drehn
As
the
winds
turn
Und
jeder
Tag
verliert
an
Kraft
And
every
day
loses
its
strength
Und
wenn
der
Regen
fällt
And
when
the
rain
falls
Auf
das
Gesicht
der
Welt
On
the
face
of
the
world
Dann
verlässt
mich
sanft
der
Sommer
Then
summer
gently
leaves
me
Sieh,
wie
die
Vögel
ziehn
See
how
the
birds
migrate
In
warme
Länder
fliehn
To
warm
countries
Und
jeder
Tag
verliert
an
Kraft
And
every
day
loses
its
strength
Hörst
du,
die
Zeit
vergehn
Do
you
hear
time
passing?
Wie
sich
die
Winde
drehn
As
the
winds
turn
Dann
verlässt
mich
sanft
der
Sommer
Then
summer
gently
leaves
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Krüger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.