Paroles et traduction Melotron - Wenn es nichts mehr gibt
Ich
schau
auf
die
Uhr
Я
смотрю
на
часы
Und
sehe,
wie
die
Zeit
sich
dreht
И
посмотрите,
как
вращается
время
Ein
Blick
in
dein
Gesicht
Взгляд
в
твое
лицо
Zeigt
mir
die
Zweifel
Покажите
мне
сомнения
Du
bist
mir
gefolgt
Ты
последовал
за
мной
In
ein
Land
fern
von
jeder
Welt
В
страну,
далекую
от
любого
мира
Die
dich
einmal
umgeben
hat
Которая
когда-то
окружала
тебя
Auf
deinen
Reisen
В
ваших
путешествиях
Jetzt
bist
du
verwirrt
Теперь
ты
в
замешательстве
Und
für
einen
Augenblick
И
на
мгновение
Weichst
du
vor
mir
zurück
Ты
отступаешь
передо
мной
Um
mich
zu
erreichen
Чтобы
добраться
до
меня
Mir
fällt
nichts
mehr
ein
Мне
больше
ничего
не
приходит
в
голову
Was
ich
dir
noch
sagen
soll
Что
еще
я
должен
тебе
сказать
Damit
du
mich
verstehst
Чтобы
ты
меня
понял
Warum
wir
noch
leben
Почему
мы
все
еще
живы
Wenn
es
nichts
mehr
gibt
Когда
больше
ничего
нет
Alles
grenzenlos
erscheint
Все
кажется
безграничным
Dann
glaub
ich
daran
Тогда
я
верю
в
это
Daß
man
uns
nicht
halten
kann
Что
нас
не
удержать
Du
lächelst
mich
an
Ты
улыбаешься
мне
Und
ich
weiß
genau,
was
du
denkst
И
я
точно
знаю,
что
ты
думаешь
Das
Leben
ist
viel
zu
kurz
Жизнь
слишком
коротка
Um
in
Träumen
zu
schweben
Чтобы
парить
в
мечтах
Suchst
du
nach
deinem
Weg
Вы
ищете
свой
путь
Verschenkst
die
Zeit,
die
dir
bleibt
Отдай
время,
которое
у
тебя
осталось
Komm
laß
uns
leben
Давай,
давай
жить
Wenn
es
nichts
mehr
gibt
Когда
больше
ничего
нет
Alles
grenzenlos
erscheint
Все
кажется
безграничным
Dann
glaub
ich
daran
Тогда
я
верю
в
это
Daß
man
uns
nicht
halten
kann
Что
нас
не
удержать
Wenn
uns
nichts
mehr
hält
Если
нас
больше
ничто
не
удержит
Und
die
Welt
wird
uns
zu
klein
И
мир
становится
для
нас
слишком
маленьким
Dann
werden
wir
heutnacht
Тогда
мы
будем
сегодня
ночью
Für
kurze
Zeit
unsterblich
sein
Быть
бессмертным
на
короткое
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andy krüger, edgar slatnow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.