Paroles et traduction Melotron - Wohin?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monoton
marschiert
die
Zeit
Time
marches
monotonously
Die
Lebenslust
erstickt
an
Einsamkeit
The
joy
of
life
suffocates
in
loneliness
Es
gibt
nichts
was
Dich
noch
hält
There
is
nothing
that
holds
you
back
Und
jeden
Tag
zieht
es
Dich
fort
And
every
day
it
draws
you
away
Tag
für
Tag
Day
after
day
Willst
Du
die
andere
Seite
sehen?
Do
you
want
to
see
the
other
side?
Doch
wohin
wirst
Du
gehen
But
where
will
you
go
Wo
beginnt
die
Wirklichkeit
Where
does
reality
begin
Wo
wirst
Du
dann
stehen
Where
will
you
stand
then
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greifst
If
you
reach
for
the
stars
Wohin
willst
Du
gehen?
Where
do
you
want
to
go?
Die
Langeweile
bringt
Dich
um
Boredom
kills
you
Und
niemand
kommt
And
nobody
comes
Der
sie
zum
Schweigen
bringt
Who
will
silence
it
Ob
Dir
vielleicht
die
Flucht
gelingt
Maybe
you
can
escape
Mit
jedem
Tag
zieht
es
Dich
fort
Every
day
it
draws
you
away
Willst
Du
die
andere
Seite
sehen?
Do
you
want
to
see
the
other
side?
Doch
wohin
wirst
Du
gehen
But
where
will
you
go
Wo
beginnt
die
Wirklichkeit
Where
does
reality
begin
Wo
wirst
Du
dann
stehen
Where
will
you
stand
then
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greiffst
If
you
reach
for
the
stars
Wohin
willst
Du
gehen
Where
do
you
want
to
go
Wenn
Tag
und
Nacht
die
Seele
schreit
If
day
and
night
the
soul
cries
out
Wer
wird
Dich
verstehen
Who
will
understand
you
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greifst
If
you
reach
for
the
stars
Wohin
willst
Du
gehen?
Where
do
you
want
to
go?
Und
jeden
Tag
zieht
es
Dich
fort
And
every
day
it
draws
you
away
Tag
für
Tag
Day
after
day
Wird
sich
alles
um
den
Abschied
drehen
Everything
will
revolve
around
the
farewell
*Wohin
wirst
Du
gehen*
*Where
will
you
go*
*Wer
wird
Dich
verstehen*
*Who
will
understand
you*
Doch
wohin
wirst
Du
gehen
But
where
will
you
go
Wo
beginnt
die
Wirklichkeit
Where
does
reality
begin
Wo
wirst
Du
dann
stehen
Where
will
you
stand
then
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greifst
If
you
reach
for
the
stars
Wohin
willst
Du
gehen
Where
do
you
want
to
go
Wenn
Tag
und
Nacht
die
Seele
schreit
If
day
and
night
the
soul
cries
out
Wer
wird
Dich
verstehen
Who
will
understand
you
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greifst
If
you
reach
for
the
stars
Wohin
willst
Du
gehen
Where
do
you
want
to
go
*Wer
wird
Dich
verstehen*
*Who
will
understand
you*
*Wohin
willst
Du
gehen*
*Where
will
you
go*
*Wer
wird
Dich
verstehen*
*Who
will
understand
you*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yngwie J. Malmsteen's Rising Force
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.