Paroles et traduction Melvin Ayala feat. Montana - A Velocidad Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Velocidad Luz
A Velocidad Luz
La
musica
sigue
sonando
The
music
keeps
on
playing
El
bum,
bum
del
beat
retumbando
The
bum,
bum
of
the
beat
is
resounding
Y
las
mentes
cautivando
And
the
minds
it's
captivating
El
party
comenzando
The
party
begins
To′
el
mundo
adorando
Everybody
loves
it
No
pares
no
pares
la
music
Don't
stop,
don't
stop
the
music
Que
ahora
es
el
que
comienza
It's
now
the
one
beginning
Prendete,
Prendete
Ignite,
ignite
Prendete,
Prendete
Ignite,
ignite
Prendete,
Prendete
Ignite,
ignite
Todo
el
mundo
sin
parar
Everybody,
unstoppable
Todo
el
mundo
sin
parar
Everybody,
unstoppable
Todo
el
mundo
sin
parar!
Everybody,
unstoppable!
Todo
el
mundo
sin
parar!
Everybody,
unstoppable!
A
velocidad
luz
At
the
speed
of
light
Que
te
tiente
con
el
bum!
Which
tempts
you
with
a
bang!
Mucha
polvora
A
lot
of
gunpowder
Adora
a
aquel
que
murió
Worship
the
one
who
died
Y
que
la
musica
no
pare
And
let
the
music
not
stop
Que
descienda
la
paloma
May
the
dove
descend
Enciendete
con
su
aroma
Light
up
with
its
aroma
Su
presencia
te
desploma
Its
presence
crushes
you
Subete
a
la
loma
Go
up
the
hill
Electrónica,
eclesiástica
Electronic,
ecclesiastic
Es
practica
It
is
practical
La
adoración
que
tenemos
es
táctica
The
adoration
we
have
is
tactical
Mucha
pólvora
A
lot
of
gunpowder
Cuando
el
pueblo
When
the
people
Adora,
flora
y
explora
Worship,
bloom
and
explore
La
virtud
que
traemos
es
ganadora
The
virtue
we
bring
is
a
winner
Prendete,
enciendete
Ignite,
light
up
Impregnate
ahora!
Become
impregnated
now!
Prendete,
enciendete
Ignite,
light
up
Todo
el
mundo
sin
parar
Everybody,
unstoppable
Todo
el
mundo
sin
parar
Everybody,
unstoppable
Todo
el
mundo
sin
parar!
Everybody,
unstoppable!
Todo
el
mundo
sin
parar!
Everybody,
unstoppable!
Te
presento
la
cura
cual
tu
esperas
I
present
you
the
cure
you've
been
waiting
for
Pa'
gozalte
el
vacilon
To
enjoy
the
party
Sigue
el
movimiento
Follow
the
movement
Sigue
mi
esfera
Follow
my
sphere
Donde
brota
adoración
Where
adoration
springs
Con
este
flow
turbeado
esperas
With
this
distorted
flow
you're
waiting
for
No
te
quedes
en
negación
Don't
stay
in
denial
Come
on!,
buscalo
Come
on!,
look
for
it
Come
on!,
buscalo
Come
on!,
look
for
it
Sin
pensar
Without
thinking
Sigue,
siguelo
Follow,
follow
it
A
velocidad
luz
At
the
speed
of
light
Que
te
tiente
con
el
bum!
Which
tempts
you
with
a
bang!
Mucha
polvora
A
lot
of
gunpowder
Adora
a
aquel
que
murió
Worship
the
one
who
died
Y
que
la
musica
no
pare
And
let
the
music
not
stop
Prendete,
Prendete
Ignite,
ignite
Prendete,
Prendete
Ignite,
ignite
Prendete,
Prendete
Ignite,
ignite
Todo
el
mundo
sin
parar
Everybody,
unstoppable
Todo
el
mundo
sin
parar
Everybody,
unstoppable
Todo
el
mundo
sin
parar!
Everybody,
unstoppable!
Todo
el
mundo
sin
parar!
Everybody,
unstoppable!
La
musica
sigue
sonando
The
music
keeps
on
playing
El
bum,
bum
del
beat
retumbando
The
bum,
bum
of
the
beat
is
resounding
Y
las
mentes
cautivando
And
the
minds
it's
captivating
El
party
comenzando
The
party
begins
To′
el
mundo
adorando
Everybody
loves
it
No
pares
no
pares
la
music
Don't
stop,
don't
stop
the
music
Que
ahora
es
el
que
comienza
It's
now
the
one
beginning
Prendete,
enciendete
Ignite,
light
up
Todo
el
mundo
sin
parar
Everybody,
unstoppable
Todo
el
mundo
sin
parar!
Everybody,
unstoppable!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Love HD
date de sortie
04-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.