Melvin Williams - Never Seen Your Face - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melvin Williams - Never Seen Your Face




Never Seen Your Face
Никогда не видел Твоего лица
Oh my my my
О, Боже мой, Боже мой
Listen
Послушай,
Its amazing to me,
Это поражает меня,
All the things that you do for me, and I've never seen your face
Всё, что Ты делаешь для меня, а я никогда не видел Твоего лица.
It would satisfy my curiosity, the day that i see your face
Это удовлетворило бы моё любопытство, в тот день, когда я увижу Твоё лицо.
You gave me the gift of life, before i even knew who i was,
Ты дал мне дар жизни, прежде чем я узнал, кто я.
You paid the ultimate price, at calvary you shed your blood,
Ты заплатил высшую цену, на Голгофе пролил Свою кровь.
Wheew how i love you so,
Ох, как же я люблю Тебя!
You supply every one of needs i dont
Ты даёшь мне всё необходимое, чего я не делаю.
Always do you right but you keep on bleesing me
Всегда поступай правильно, но Ты продолжаешь благословлять меня.
Its amazing to me (it just shocks me)
Это поражает меня (это просто шокирует меня).
All the thing you do for me (diiie)
Всё, что Ты делаешь для меня (умираю).
I've never seen your face
Я никогда не видел Твоего лица.
Listen
Послушай,
There were times when i could feel you, ever so close to me,
Были времена, когда я чувствовал Тебя так близко с собой.
You're right there,
Ты прямо здесь,
Leading me and guiding me and protecting me i never have to walk
Ведёшь меня и направляешь меня, и защищаешь меня, мне никогда не придётся идти
Alone, because you're always there,
одному, потому что Ты всегда рядом.
Evil thats facing me, i just know I'm in your care
Зло, которое стоит передо мной, я просто знаю, что я в Твоей заботе.
Somebody say right now
Кто-нибудь скажи прямо сейчас,
Its amazing to me (Oh no no no oh no)
Это поражает меня (О, нет, нет, нет, о, нет).
All the things that you do for me (diiiie)
Всё, что Ты делаешь для меня (умираю).
And ive never seen your face
А я никогда не видел Твоего лица.
In a moment between the blink of an eye,
В мгновение ока,
In that moment god himself shall descend from the heaven,
В этот момент Сам Бог сойдёт с небес,
And tho we've never seen his face down here at
И хотя мы никогда не видели Его лица здесь,
That moment we share, this is whats gonna happen
В тот момент, которым мы делимся, вот что произойдёт.
Behold (we shall behold him)
Созерцайте (мы будем созерцать Его).
We shall behold his face (for the very first time in my life)
Мы будем созерцать Его лицо (впервые в моей жизни).
Behold (we shall behold)
Созерцайте (мы будем созерцать).
We shall behold his face(nothings gone stand between us oh naw)
Мы будем созерцать Его лицо (ничто не встанет между нами, о, нет).
Behold (im gonna see)
Созерцайте увижу).
We shall behold his face (i can hardly wait)
Мы будем созерцать Его лицо с трудом могу дождаться).
Behold
Созерцайте.
We shall behold his face yall,
Мы будем созерцать Его лицо, народ.
Oh i wanna see him (see jesus) just to look upon his face (were gonna
О, я хочу увидеть Его (увидеть Иисуса), просто взглянуть на Его лицо (мы увидим
See his face) there im gone there im gonna sing forever,
Его лицо). Там я буду петь вечно,
(See jesus) of his saving grace,
(Увидим Иисуса) о Его спасительной благодати,
(Were gonna see his face) said im living to
(Мы увидим Его лицо), сказал, что живу,
Live again yall,(im living to live again, yes i am)
Чтобы жить снова, народ живу, чтобы жить снова, да, это так).
Were gonna see his face
Мы увидим Его лицо.
On the streets of glory (see jesus)
На улицах славы (увидим Иисуса).
Whew! Let me lift my voice (were gonna see his face)
Фу! Позвольте мне поднять свой голос (мы увидим Его лицо).
Behold him (oh my)
Созерцайте Его (о, Боже).
We shall behold his face
Мы будем созерцать Его лицо.
My cares are past
Мои заботы позади.
Behold
Созерцайте.
And I'm home at last, looking at the one (oh lord)
И я наконец-то дома, смотрю на того (о, Господи),
I love, looking at the one I love, yes I am
Кого люблю, смотрю на того, кого люблю, да, это так.
Oh my my my
О, Боже мой, Боже мой.
Looking at the one i love yea yea
Смотрю на того, кого люблю, да, да.
Got my eyes on the one i love
Мои глаза устремлены на того, кого люблю.
Im gonna see
Я увижу.
Oh my my
О, Боже мой, Боже мой.
Whooa
Вау!
Your face ive never seen, but i love you anyway said i love you anyway
Твоё лицо я никогда не видел, но я всё равно люблю Тебя, сказал, что всё равно люблю Тебя.
One day
Однажды
We shall behold his face...
Мы будем созерцать Его лицо...





Writer(s): Henry Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.