Melvin - 80 Mesures Freestyle - 80 degrees/Hurricane Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melvin - 80 Mesures Freestyle - 80 degrees/Hurricane Remix




80 Mesures Freestyle - 80 degrees/Hurricane Remix
80 Measures Freestyle - 80 Degrees/Hurricane Remix
Je me réveille un bon matin, je prends ma corde à sauter
I wake up one fine morning, grab my jump rope and start to flow
J′envoie des exclus et la réaction des potes m'a montré
Dropping exclusive bars, my homies' reactions let me know
Que j′ai ce talent
That I got this talent, girl, it shows
Ils n'savent pas le nombre de minutes que j'ai passé dans ma chambre
They don't know the hours I spent locked in my room alone
Écrire comme si je ball sur eux quand j′rentre au deuxième quart-temps
Writing rhymes like I'm ballin' on them, second quarter, I'm in the zone
Je n′sais pas ce qui est le plus épatant
I don't know what's more impressive, to be honest
Entre avoir des meilleurs couplets ou que ma voix est la même que celle d'avant
Having the best verses or my voice staying consistent
En vrai de vrai, peu importe, ça m′est égale
Truth is, it doesn't matter, it's all the same to me
De toutes les façons, c'est que l′Éternel je peux mettre avant
The only one I put before myself is the Almighty
Je ressens un poids sur moi, le quartier sur mes épaules
I feel the weight on me, the whole hood on my shoulders
Des plus jeunes aux plus vieux, je vois tout le monde faire la X pose
From the young ones to the OGs, throwing up the X with their fingers
Tu fais un faux coup, j'te laisse aller, je vais pas t′expose
You make a wrong move, I'll let you go, no need to expose
Un paquet parle dans l'dos
A bunch of talk behind my back, whispers in the wind that blows
J'essaie d′observer les yeux grands ouverts sans paraître parano
Trying to keep my eyes wide open, without being paranoid
Si toute l′équipe mange je dois laisser Meli dire à la vôtre
If the whole team eats, gotta let Meli tell yours "enjoy"
Y'en a qui m′voient au top, plusieurs pensent que j'me situe pas là-haut
Some see me at the top, others think I'm not quite there
Des punchlines à valeur, tu peux pas m′jeter à la poubelle
Punchlines with value, you can't just throw me in the trash, I swear
Je te rappelle qu'On fait les affaires, demande à A$ujet
Remember, we handle business, just ask A$ujet, he's aware
Les gars disent "Melvin dort" comme si j′étais le frère à Luguentz
They say "Melvin's sleepin'" like I'm Luguentz's brother, it ain't fair
Dans le noir total, j'suis un VVS
In the pitch black darkness, I'm a VVS, shining bright
Garde un œil ouvert, appelle-ça CBS
Keep an eye open, call it CBS, day and night
Tjrs en train de jugg, mais pas comme Izzy-S
Always on the grind, but not like Izzy-S, I take my time
J'ai pris mon temps et ils ont pris vitesse
I took my time, they rushed ahead, but now it's my prime
We coming hard, ain′t no easy step
We coming hard, ain't no easy step, we climb
Yeah, yeah
Yeah, yeah
J′ai mis la température à 80
I set the temperature to 80 degrees, feel the heat
Des billets verts, t'as compté ça jusqu′à 80
Green bills stacked up, you counted them to 80, can't compete
Tu veux suivre le wave, mais t'as juste pas d′casque de bain
You wanna ride the wave, but you ain't got no swim cap, retreat
Locked-in, retrouve-moi sans menottes
Locked-in, find me without handcuffs, can't be beat
Je suis dans mon bag, je n'suis pas enveloppé
I'm in my bag, not wrapped up, can't be discreet
No way
No way
Que je sois relax sans être posé
That I'll be relaxed without being laid back, that's my way
C′est comme si tu voulais une tiasse sans les côtés
It's like you want a pizza without the crust, no way
C'est comme si une fille veut être bad sans les beautés
It's like a girl wants to be bad without the beauty, can't sway
C'est comme si tu veux recevoir sans même donner
It's like you want to receive without giving, that ain't okay
C′est comme si tu faisais des traces sans les noter
It's like you do lines without noting them, you'll lose your way
C′est comme si tu veux get le stack sans l'déposer
It's like you want the stack without depositing, you'll never play
Dig dat?
Dig dat?
J′suis fresh, les seuls pills que je pop, c'est Tic-Tac
I'm fresh, the only pills I pop are Tic-Tacs, that's a fact
J′aime bien prendre le temps pendant que ça tic-toc
I like to take my time while the clock is tick-tocking, relax
T'aimes bien perdre le temps en restant sur TikTok
You like to waste your time on TikTok, that's wack
J′arrive comme un soldat dans Limoilou, dédicace à Kevin St-Lau
I arrive like a soldier in Limoilou, shout out to Kevin St-Lau
On m'demande si ma collaboration avec vient bientôt
They ask me if my collab with is coming soon, what can I do?
Je me dois de vous souhaiter que le meilleur, c'est pour ça qu′on prie
I gotta wish you the best, that's why we pray, it's true
Que tu sois mon bro ou quelqu′un qui supporte tout ce trash qu'on m′dit
Whether you're my bro or someone hating on me, it's all good, boo
Que je suis l'hypocrite de l′année, ça je l'ai toujours pas compris
That I'm the hypocrite of the year, I still don't understand, do you?
Yeah
Yeah
Ça je l′ai toujours pas compris, yeah
I still don't understand, yeah





Writer(s): Melvin-aser Rutikara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.