Paroles et traduction Melvoni - NO MAN'S LAND
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KimJ
with
the
heat
KimJ
с
жарой
Yung
Ting,
you
goin′
crazy
Yung
Ting,
ты
сводишь
с
ума
(Crazy,
crazy)
(С
ума,
с
ума)
Play
the
block,
play
the
block,
repeat
Играй
по
правилам
района,
играй
по
правилам
района,
повторяй
That's
all
a
young
nigga
learned
from
these
streets
Это
всё,
чему
молодой
парень
научился
на
этих
улицах
I
was,
in
the
trenches
with
my
soldiers,
had
to
stay
poled
up
Я
был
в
окопах
со
своими
бойцами,
приходилось
быть
настороже
They
don′t
know
the
gang,
give
a
fuck
'bout
what
they
told
us
Они
не
знают
нашу
банду,
им
плевать
на
то,
что
нам
говорили
And
they
gon'
try
somethin′
′cause
they
fully
for
the
clout
И
они
попытаются
что-то
сделать,
потому
что
они
полностью
падки
на
хайп
I
know
a
couple
niggas
wanna
do
me
for
the
clout
Я
знаю
пару
парней,
которые
хотят
подставить
меня
ради
хайпа
Anytime
you
try
somethin',
for
a
fact
it′s
goin'
south
Каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
что-то
сделать,
это
точно
пойдет
не
так
Any
sudden
movements
and
the
toolie
comin′
out
Любое
резкое
движение,
и
пушка
появится
And
we
gon'
let
it
ring
til′
these
niggas
learn
they
lesson
И
мы
будем
стрелять,
пока
эти
парни
не
усвоят
урок
APM
that's
the
gang,
time
to
apply
the
pressure
APM
- это
наша
банда,
время
надавить
Man
we
ain't
have
a
thing,
opportunity′s
a
blessing
У
нас
ничего
не
было,
возможность
- это
благословение
All
we
know
is
gun
shots
and
a
couple
stretchers
Всё,
что
мы
знаем,
это
выстрелы
и
парочка
носилок
I
don′t
think
you
know
how
it
feels,
nah,
nah
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
каково
это,
нет,
нет
To
live
and
go
to
school
in
the
field,
nah,
nah
Жить
и
ходить
в
школу,
как
на
поле
боя,
нет,
нет
But
I'ma
stand
tall,
won′t
kneel,
nah,
nah
Но
я
буду
стоять,
не
встану
на
колени,
нет,
нет
It's
only
the
survival
of
the
real,
nah,
nah,
nah
Это
просто
выживание
настоящих,
нет,
нет,
нет
And
I
came
out
strong
И
я
вышел
сильным
Music
my
only
hope,
this
is
where
I
belong
Музыка
- моя
единственная
надежда,
это
моё
место
I
don′t
know
what's
next,
I
just
keep
makin′
songs
Я
не
знаю,
что
будет
дальше,
я
просто
продолжаю
писать
песни
And
sing
about
my
pain
'cause
I
know
they
can
relate
И
пою
о
своей
боли,
потому
что
я
знаю,
что
они
могут
понять
To
what
I
gotta
say
То,
что
я
хочу
сказать
You
ain't
never
been
outside,
man
this
shit,
it
ain′t
a
game
Ты
никогда
не
была
на
улице,
детка,
это
не
игра
All
we
wanted
was
to
strive,
APM
ain′t
a
gang
Всё,
чего
мы
хотели
- это
бороться,
APM
- это
не
банда
But
my
nigga
gon'
ride
for
whatever
we
claim,
nah,
nah,
nah,
nah
Но
мой
парень
будет
бороться
за
всё,
что
мы
заявляем,
нет,
нет,
нет,
нет
Went
from
the
deuce,
deuce
to
the
9 millimeter
Перешел
с
двадцать
второго
калибра
на
девятимиллиметровый
Used
to
spin
Hondas
now
we
slide
in
two-seaters
Раньше
гоняли
на
Хондах,
теперь
катаемся
на
двухместных
I′m
only
one
stripe
away
from
the
Adidas
Мне
осталась
одна
полоска
до
Адидас
Now
these
opp
niggas
keep
askin'
for
a
feature
Теперь
эти
оппоненты
постоянно
просят
фит
Lyrics
is
my
bible,
in
the
booth
I′m
a
preacher
Тексты
- моя
библия,
в
будке
я
проповедник
Fightin'
some
demons
I
shake
′em
off
like
a
seizure
Борюсь
с
демонами,
стряхиваю
их,
как
припадок
Between
hell
and
a
cell,
I
choose
neither
Между
адом
и
тюрьмой,
я
не
выбираю
ни
то,
ни
другое
Shoutout
to
my
fans
and
my
believers
Спасибо
моим
фанатам
и
тем,
кто
в
меня
верит
I
don't
think
you
know
how
it
feels,
nah,
nah
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
каково
это,
нет,
нет
To
live
and
go
to
school
in
the
field,
nah,
nah
Жить
и
ходить
в
школу,
как
на
поле
боя,
нет,
нет
But
I'ma
stand
tall,
won′t
kneel,
nah,
nah
Но
я
буду
стоять,
не
встану
на
колени,
нет,
нет
It′s
only
the
survival
of
the
real,
nah,
nah,
nah
Это
просто
выживание
настоящих,
нет,
нет,
нет
But
I
gotta
stay
strong
Но
я
должен
оставаться
сильным
This
is
where
I
belong,
oh,
oh,
oh
Это
моё
место,
о,
о,
о
I
don't
think
you
know
how
it
feels,
nah,
nah
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
каково
это,
нет,
нет
To
live
and
go
to
school
in
the
field,
nah,
nah
Жить
и
ходить
в
школу,
как
на
поле
боя,
нет,
нет
But
I′ma
stand
tall,
won't
kneel,
nah,
nah
Но
я
буду
стоять,
не
встану
на
колени,
нет,
нет
It′s
only
the
survival
of
the
real,
nah,
nah,
nah
Это
просто
выживание
настоящих,
нет,
нет,
нет
But
I
gotta
stay
strong
Но
я
должен
оставаться
сильным
This
is
where
I
belong,
oh,
oh,
oh
Это
моё
место,
о,
о,
о
Sold
nickels
and
dimes
because
I
had
to
Продавал
мелочь,
потому
что
должен
был
Got
involved
with
crime
'cause
I
had
to
Ввязался
в
преступность,
потому
что
должен
был
Gave
it
all
my
time
′cause
I
had
to
Отдал
этому
всё
свое
время,
потому
что
должен
был
To
the
top
I
gotta
climb
and
I
plan
to
К
вершине
я
должен
подняться,
и
я
планирую
это
Retro,
that's
my
guy,
Ken
my
mans
too
Retro,
это
мой
парень,
Ken
тоже
мой
бро
We
all
gon'
shine
′cause
we
had
to
Мы
все
будем
сиять,
потому
что
должны
были
Man
this
music
shit
a
sign,
so
we
had
to
Чувак,
эта
музыка
- знак,
так
что
мы
должны
были
′Cause
we
had
to,
fuck
it
'cause
we
had
to
Потому
что
должны
были,
к
черту,
потому
что
должны
были
Play
the
block,
play
the
block,
repeat
Играй
по
правилам
района,
играй
по
правилам
района,
повторяй
That′s
all
a
young
nigga
learned
from
these
streets
Это
всё,
чему
молодой
парень
научился
на
этих
улицах
I
was,
in
the
trenches
with
my
soldiers,
had
to
stay
poled
up
Я
был
в
окопах
со
своими
бойцами,
приходилось
быть
настороже
They
don't
know
the
gang,
give
a
fuck
′bout
what
they
told
us
Они
не
знают
нашу
банду,
им
плевать
на
то,
что
нам
говорили
And
they
gon'
try
somethin′
'cause
they
fully
for
the
clout
И
они
попытаются
что-то
сделать,
потому
что
они
полностью
падки
на
хайп
I
know
a
couple
niggas
wanna
do
me
for
the
clout
Я
знаю
пару
парней,
которые
хотят
подставить
меня
ради
хайпа
Anytime
you
try
somethin',
for
a
fact
it′s
goin′
south
Каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
что-то
сделать,
это
точно
пойдет
не
так
Any
sudden
movements
and
the
toolie
comin'
out
Любое
резкое
движение,
и
пушка
появится
And
we
gon′
let
it
ring
til'
these
niggas
learn
they
lesson
И
мы
будем
стрелять,
пока
эти
парни
не
усвоят
урок
APM
that′s
the
gang,
time
to
apply
the
pressure
APM
- это
наша
банда,
время
надавить
Man
we
ain't
have
a
thing,
opportunity′s
a
blessing
У
нас
ничего
не
было,
возможность
- это
благословение
All
we
know
is
gun
shots
and
a
couple
stretchers
Всё,
что
мы
знаем,
это
выстрелы
и
парочка
носилок
I
don't
think
you
know
how
it
feels,
nah,
nah
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
каково
это,
нет,
нет
To
live
and
go
to
school
in
the
field,
nah,
nah
Жить
и
ходить
в
школу,
как
на
поле
боя,
нет,
нет
But
I'ma
stand
tall,
won′t
kneel,
nah,
nah
Но
я
буду
стоять,
не
встану
на
колени,
нет,
нет
It′s
only
the
survival
of
the
real,
nah,
nah,
nah
Это
просто
выживание
настоящих,
нет,
нет,
нет
But
I
gotta
stay
strong
Но
я
должен
оставаться
сильным
This
is
where
I
belong,
oh,
oh,
oh
Это
моё
место,
о,
о,
о
Oh,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(Ah)
О,
а,
а,
а,
а,
а
(А)
It's
Melvoni,
yeah
Это
Melvoni,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaehyun Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.