Memento - (( INSIEME )) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Memento - (( INSIEME ))




(( INSIEME ))
(( TOGETHER ))
Vieni a suonare con me
Come play music with me
Anche se un posto non c'è
Even if there's no space
Lo costruiremo io e te
We'll build it, you and me
Senza fare rumore
Without making a sound
Vieni a tuffarti con me
Come dive in with me
Anche se il mare non c'è
Even if there's no sea
Lo costruiremo io e te
We'll build it, you and me
Insieme
Together
Insieme
Together
Insieme
Together
Insieme
Together
Insieme
Together
Insieme
Together
Se arrivo o se parto
If I arrive or depart
Ti porto con me
I'll take you with me
E io non so perché
And I don't know why
Ti guardo
I look at you
E voglio piangere
And I want to cry
(adesso parla piano non serve che urli siamo)
(now speak softly, no need to shout, we are)
Sguardo contro sguardo (perché due baci sulle guance li dai solo per)
Gaze meets gaze (because two kisses on the cheeks you only give to)
Per litigare, perché è più bello fare pace quando ci tocchiamo
To fight, because it's better to make up when we touch
E io non so perché
And I don't know why
Ti guardo
I look at you
E voglio piangere
And I want to cry
E io non so perché
And I don't know why
Ti guardo
I look at you
E voglio piangere
And I want to cry
Vieni a suonare con me
Come play music with me
Anche se un posto non c'è
Even if there's no space
Lo costruiremo io e te
We'll build it, you and me
Senza fare rumore
Without making a sound
Vieni a tuffarti con me
Come dive in with me
Anche se il mare non c'è
Even if there's no sea
Lo costruiremo io e te
We'll build it, you and me
Insieme
Together
Insieme
Together
Insieme
Together
Insieme
Together
Insieme
Together
Insieme
Together
Se arrivo o se parto
If I arrive or depart
Ti porto con me
I'll take you with me
E io non so perché
And I don't know why
Ti guardo
I look at you
E voglio piangere
And I want to cry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.