Paroles et traduction Memento - MOLLAMY
E
mollami
baby
E
minor
darling
Che
non
mi
interessa
Because
I
don't
care
Sto
diventando
crazy
esci
dalla
mia
testa
I'm
going
crazy
get
out
of
my
head
Non
mi
reggo
in
piedi
I
can't
stand
up
Se
non
c'è
il
suono
If
there's
no
sound
Devo
solo
imparare
a
camminare
di
nuovo
I
just
have
to
learn
to
walk
again
E
mollami
baby
And
leave
me
alone
baby
Che
non
mi
interessa
Because
I
don't
care
Sto
diventando
crazy
esci
dalla
mia
testa
I'm
going
crazy
get
out
of
my
head
Non
mi
reggo
in
piedi
I
can't
stand
up
Se
non
c'è
il
suono
If
there's
no
sound
Devo
solo
imparare
a
camminare
di
nuovo
I
just
have
to
learn
to
walk
again
Stronzate
che
bevo
sono
solo
stronzate
The
bullshit
that
I
drink
is
just
bullshit
E
ne
ho
bevute
troppe
ora
non
riesco
a
parlare
And
I've
drunk
too
much
now
I
can't
speak
E
c'ho
l'acqua
alla
gola,
tu
che
mi
fai
gola
And
there's
water
at
my
throat,
you
that
I
crave
Smettila
di
esser
dolce
memento
si
innamora
Stop
being
so
sweet
momento
falls
in
love
E
voglio
dirti
una
cosa
che
poi
non
vorrei
dire
And
I
want
to
tell
you
something
I
don't
want
to
say
later
Mi
manchi
così
tanto
che
non
riesco
a
capire
I
miss
you
so
much
I
can't
understand
E
voglio
dirti
due
cose
ma
una
non
la
ricordo
And
I
want
to
tell
you
two
things
but
one
I
don't
remember
Ti
amo
se
ti
spogli
ma
sono
io
quello
spoglio
quindi
I
love
you
if
you
strip
but
I'm
the
one
who's
naked
so
E
mollami
baby
And
leave
me
alone
baby
Che
non
mi
interessa
Because
I
don't
care
Sto
diventando
crazy
esci
dalla
mia
testa
non
mi
reggo
in
piedi
I'm
going
crazy
get
out
of
my
head
I
can't
stand
up
Se
non
c'è
il
suono
If
there's
no
sound
Devo
solo
imparare
a
camminare
di
nuovo
I
just
have
to
learn
to
walk
again
E
mollami
baby
And
leave
me
alone
baby
Che
non
mi
interessa
Because
I
don't
care
Sto
diventando
crazy
esci
dalla
mia
testa
I'm
going
crazy
get
out
of
my
head
Non
mi
reggo
in
piedi
I
can't
stand
up
Se
non
c'è
il
suono
If
there's
no
sound
Devo
solo
imparare
a
camminare
di
nuovo
I
just
have
to
learn
to
walk
again
E
baby
molla
la
mia
felpa
And
baby
drop
my
sweatshirt
L'ho
appesa
in
cameretta
I
hung
it
up
in
my
room
Non
so
cosa
mi
aspetta
ma
sta
vita
è
troppo
stretta
per
due
I
don't
know
what
awaits
me
but
this
life
is
too
tight
for
two
Voglio
una
vita
larga
I
want
a
broad
life
Anche
se
sono
secco
Even
though
I'm
skinny
Skinny
leggenda
non
mi
vedo
più
allo
specchio
Skinny
legend
I
don't
see
myself
in
the
mirror
anymore
E
allora
molla
la
mia
vita
So
leave
my
life
alone
Prima
che
me
la
butti
Before
you
throw
it
away
Citofona
il
giornale
quando
penso
che
sei
tu
che
bussi
The
newspaper
rings
the
doorbell
when
I
think
it's
you
knocking
E
vattane
via
And
go
away
Che
non
mi
vuoi
bene
Because
you
don't
love
me
Mi
hai
lasciato
solo
il
conto
da
pagare
per
bere
You
left
me
only
the
bill
to
pay
for
drinking
E
mollami
baby
And
leave
me
alone
baby
Che
non
mi
interessa
Because
I
don't
care
Sto
diventando
crazy
esci
dalla
mia
testa
I'm
going
crazy
get
out
of
my
head
Non
mi
reggo
in
piedi
I
can't
stand
up
Se
non
c'è
il
suono
If
there's
no
sound
Devo
solo
imparare
a
camminare
di
nuovo
I
just
have
to
learn
to
walk
again
E
mollami
baby
And
leave
me
alone
baby
Che
non
mi
interessa
Because
I
don't
care
Sto
diventando
crazy
esci
dalla
mia
testa
I'm
going
crazy
get
out
of
my
head
Non
mi
reggo
in
piedi
I
can't
stand
up
Se
non
c'è
il
suono
If
there's
no
sound
Devo
solo
imparare
a
camminare
di
nuovo
I
just
have
to
learn
to
walk
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Iascone, Andrea Bruno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.