Paroles et traduction Memento feat. Eugenio In Via Di Gioia - l'Odore della Pioggia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
l'Odore della Pioggia
The Smell of Rain
Non
so
più
che
odore
ha
la
pioggia
I
don't
know
what
the
rain
smells
like
anymore
Un
ombrello
coi
buchi
An
umbrella
with
holes
E
non
so
più
la
pioggia
che
rumore
fa
And
I
don't
know
what
the
rain
sounds
like
anymore
Il
cuore
me
lo
scuci
My
heart
is
torn
apart
Le
lacrime
son
solo
acqua
Tears
are
just
water
Respiro
pioggia
manca
l'aria
I
breathe
rain,
I
lack
air
Chissà
se
ho
stretto
troppo
la
sciarpa
I
wonder
if
I
tightened
the
scarf
too
much
Ho
le
tue
mani
sopra
il
collo
I
have
your
hands
around
my
neck
Se
stringi
mi
sento
più
morto
If
you
squeeze,
I
feel
more
dead
Vedo
buio
anche
di
giorno
I
see
darkness
even
in
the
daytime
E
lo
so
gia
And
I
already
know
Non
Posso
stare
sveglio
I
can't
stay
awake
Mentre
sto
correndo
While
I'm
running
E
lo
so
già
And
I
already
know
Non
posso
stare
fermo
I
can't
stand
still
Il
mondo
sta
correndo
The
world
is
running
E
non
so
più
che
odore
ha
la
pioggia
And
I
don't
know
what
the
rain
smells
like
anymore
Un
ombrello
coi
buchi
An
umbrella
with
holes
E
non
so
più
And
I
don't
know
La
pioggia
che
rumore
fa
What
the
rain
sounds
like
Il
cuore
me
lo
scuci
My
heart
is
torn
apart
Capiterà
di
sentirsi
soli
It
happens
to
feel
alone
Urlare
in
silenzio
Scream
in
silence
Dentro
la
mente
Inside
the
mind
Capiterà
di
sentirsi
soli
It
happens
to
feel
alone
Sento
il
mare
sulla
pelle
I
feel
the
sea
on
my
skin
Sale
sopra
questa
pelle
Salt
on
this
skin
Sali
perché
non
c'è
tempo
Hurry
up
because
there's
no
time
Di
sentirsi
controvento
To
feel
against
the
wind
E
state
a
secco
And
stay
dry
Sabbia
nel
deserto
Sand
in
the
desert
E
lo
so
gia
And
I
already
know
Non
posso
stare
sveglio
I
can't
stay
awake
E
mentre
sta
correndo
While
it's
running
E
lo
so
gia
And
I
already
know
Non
posso
stare
fermo
I
can't
stand
still
E
mentre
sta
correndo
While
it's
running
E
non
so
più
And
I
don't
know
Che
odore
ha
la
pioggia
What
the
rain
smells
like
Un
ombrello
coi
buchi
An
umbrella
with
holes
E
non
so
più
And
I
don't
know
La
pioggia
che
rumore
fa
What
the
rain
sounds
like
Il
cuore
me
lo
scuci
My
heart
is
torn
apart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Bruno, Abdoulaye Seck, Eugenio Cesaro, Ermanno Bizzoni, Emanuele Via
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.