Paroles et traduction Memo y Ungido - Quiero Decirte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Decirte
I Want to Tell You
Quiero
decirte
I
want
to
tell
you
El
secreto
que
ya
sabe
el
mundo
The
secret
that
the
world
already
knows
Y
quiero
que
te
enteres
hoy
And
I
want
you
to
know
today
Quiero
contarte
I
want
to
tell
you
Que
te
invito
a
vivir
en
mi
sueño
That
I
invite
you
to
live
in
my
dream
Donde
la
dueña
eres
tu
Where
you
are
the
owner
Quiero
decirte
que
te
amo
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
Que
no
existe
quien
te
ame
como
yo
That
there
is
no
one
who
loves
you
like
I
do
Quiero
que
sepas
que
por
siempre
te
amaré
I
want
you
to
know
that
I
will
always
love
you
Y
que
nunca
de
tu
lado
partiré
And
that
I
will
never
leave
your
side
Mis
sueños
son
la
semilla
de
mi
realidad
My
dreams
are
the
seeds
of
my
reality
Gracias
por
que
me
diste
una
oportunidad
Thank
you
for
giving
me
a
chance
Mi
sonrisa,
mi
luz,
en
medio
de
la
oscuridad
My
smile,
my
light,
in
the
middle
of
the
darkness
Tu
presencia
es
sinónimo
de
la
felicidad
Your
presence
is
synonymous
with
happiness
Te
describo
I'll
describe
you
Eres
lo
mejor
que
me
ha
pasado
You're
the
best
thing
that's
ever
happened
to
me
Gracias
a
Dios
por
permitirme
estar
a
su
lado
Thanks
to
God
for
allowing
me
to
be
by
your
side
Estar
contigo
es
como
soñar
despierto
Being
with
you
is
like
a
dream
come
true
De
luchar
por
tu
amor,
por
nada
me
arrepiento
Fighting
for
your
love,
I
regret
nothing
En
las
noches
de
invierno
eres
mi
abrigo
On
winter
nights
you
are
my
shelter
Nada
es
lo
mismo
si
no
estás
conmigo
Nothing
is
the
same
if
you're
not
with
me
Eres
mi
amor,
mi
confidente,
mi
mejor
amigo
You're
my
love,
my
confidant,
my
best
friend
Los
días
más
felices
los
vivo
yo
contigo
I
live
the
happiest
days
with
you
Quiero
decirte
que
te
amo
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
Que
no
existe
quien
te
ame
como
yo
That
there
is
no
one
who
loves
you
like
I
do
Quiero
que
sepas
que
por
siempre
te
amaré
I
want
you
to
know
that
I
will
always
love
you
Y
que
nunca
de
tu
lado
partiré
And
that
I
will
never
leave
your
side
Gracias
por
brindarme
y
regalarme
tu
perdón
Thanks
for
giving
me
and
forgiving
me
Ahora
somos
testimonio
de
la
restauración
Now
we
are
a
testimony
of
restoration
Que
existe
un
Dios
que
todo
es
amor
That
there's
a
God
who
is
all
love
Que
cultiva
alegría,
donde
ayer
hubo
dolor
Who
cultivates
joy,
where
there
was
once
pain
Amar
no
es
un
sentimiento,
sino
una
decisión
Loving
is
not
a
feeling,
but
a
decision
Eso
lo
entendemos
yo
y
en
mi
corazón
That
you
and
my
heart
understand
Que
sin
ti
sólo
habita
un
vacío
bien
gigante
That
without
you,
only
a
giant
void
inhabits
Que
sólo
llenas
tu
cuando
en
mi
vida
entraste
That
only
you
fill
when
you
entered
my
life
Quiero
gritar
que
te
amo
I
want
to
shout
that
I
love
you
Y
que
lo
sepa
el
mundo
And
let
the
world
know
Que
no
puedo
vivir
sin
ti,
nisiquiera
ni
un
segundo
That
I
can't
live
without
you,
not
even
for
a
second
Te
amo
en
la
alegría,
te
amo
en
la
calma
I
love
you
in
joy,
I
love
you
in
calm
De
algo
estoy
seguro
que
te
amo
con
el
alma
Of
one
thing
I'm
sure,
I
love
you
with
my
soul
Quiero
decirte
I
want
to
tell
you
El
secreto
que
ya
sabe
el
mundo
The
secret
that
the
world
already
knows
Y
quiero
que
te
enteres
hoy
And
I
want
you
to
know
today
Quiero
contarte
I
want
to
tell
you
Que
te
invito
a
vivir
en
mi
sueño
That
I
invite
you
to
live
in
my
dream
Donde
la
dueña
eres
tu
Where
you
are
the
owner
Quiero
decirte
que
te
amo
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
Que
no
existe
quien
te
ame
como
yo
That
there
is
no
one
who
loves
you
like
I
do
Quiero
que
sepas
que
por
siempre
te
amaré
I
want
you
to
know
that
I
will
always
love
you
Y
que
nunca
de
tu
lado
partiré
And
that
I
will
never
leave
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.