Paroles et traduction MemoTheMafioso - Supply N Demand
Ridin'
round
in
the
city
with
a
bag
on
me
Разъезжаю
по
городу
с
сумкой
на
плече.
I
remember
being
broke
now
I
pass
on
'em
Я
помню,
что
был
на
мели,
а
теперь
передаю
их
другим.
You
all
cap,
you
be
lying
and
we
know
that
Вы
все,
кэп,
вы
лжете,
и
мы
это
знаем.
He
claiming
he
a
baller
but
only
dripping
where
his
nose
at
Он
утверждает
что
он
Балер
но
только
капает
там
где
у
него
нос
Money
be
the
drugs,
I
don't
need
to
do
the
prozac
Деньги-это
наркотики,
мне
не
нужно
принимать
Прозак.
I'm
focused
on
the
franklin,
you
be
worried
where
the
hoes
at
Я
сосредоточен
на
Франклине,
а
ты
волнуешься,
где
же
мотыги
Bitch
I'm
the
man,
I
really
am
but
I
am
Сука,
я
мужчина,
я
действительно
такой,
но
я
такой.
I'm
D-1
player
while
you
play
from
the
stands
Я
игрок
D-1,
а
ты
играешь
с
трибун.
I
ain't
never
going
broke,
it's
supply
n
demand
Я
никогда
не
разорюсь,
это
спрос
и
предложение.
A
lot
of
fiends
for
the
dope
while
I'm
fiendin
for
bands
Куча
извергов
для
наркоты
в
то
время
как
я
извергаю
для
групп
Make
plates
touchdown,
flip
it
do
it
again
Сделай
тачдаун
тарелок,
переверни
его,
сделай
это
снова
I
really
got
it
on
my
own,
nobody
holding
my
hand
Я
действительно
справилась
сама,
никто
не
держал
меня
за
руку.
Fuck
that,
I
don't
need
nobody
helping
me
out
К
черту
все
это,
мне
не
нужна
ничья
помощь.
Praise
the
muthaphuckkin
real,
I'll
get
us
all
tha
drought
Хвала
ублюдку
реальному,
я
достану
нас
всех
этой
засухой.
I'm
my
mommas
only
son,
been
tha
man
of
tha
house
Я
единственный
сын
своей
мамы,
я
был
мужчиной
в
этом
доме.
The
loaded
thang
up
on
the
dresser,
couple
stuffed
in
the
couch
Заряженный
Тханг
на
комоде,
парочка,
набитая
в
диван.
And
if
you
know
then
you
know
И
если
ты
знаешь
то
ты
знаешь
I
don't
say
too
much
Я
не
говорю
слишком
много.
Ten
piece
piece
in
one
week
is
something
you
ain't
touch
Десять
штук
за
неделю-это
то,
к
чему
ты
не
прикоснешься.
You
either
love
me
or
you
don't
Ты
либо
любишь
меня,
либо
нет.
Ion
get
no
fucks,
I
only
focus
on
the
dough
the
team
get
a
buck
Я
не
получаю
ни
хрена,
я
сосредотачиваюсь
только
на
бабле,
а
команда
получает
Бакс.
I
keep
my
eye
on
the
ball
Я
не
спускаю
глаз
с
мяча.
I'
ain't
never
finna
fumble
Я
никогда
не
буду
финниться.
Run
the
play
after
play
Запускайте
пьесу
за
пьесой
But
what
you
make
I
make
it
double
Но
то,
что
ты
делаешь,
я
делаю
вдвое
больше.
Going
harder
than
paint
Становится
тверже,
чем
краска.
Oh
you
think
I
finna
stumble
О
ты
думаешь
я
споткнусь
Word
to
Jay
C
there
ain't
no
puddles
in
the
jungle
Слово
Джею
Си
в
джунглях
нет
луж
Never
wanna
stood
your
frauds
Я
никогда
не
хотел
терпеть
твои
махинации
I
crack
seals,
crack
jaws
and
we
crack
all
broads
Я
щелкаю
печатями,
щелкаю
челюстями,
и
мы
щелкаем
всеми
бабами.
I
treat
the
bitch
like
a
strap
Я
обращаюсь
с
этой
сукой
как
со
страпоном
She
get
used
and
then
tossed
Она
привыкла,
а
потом
бросила.
Try
to
cross
one
of
us
make
him
eat
with
a
straw
Попробуй
перебежать
дорогу
одному
из
нас
заставь
его
есть
соломинкой
That's
enough
of
that
you
throw
anything
I
finna
double
that
Хватит
с
меня
ты
кидаешь
что
угодно
а
я
финна
удваиваю
I
started
selling
grams
now
we
move
about
the
bundle
pack
Я
начал
продавать
граммы,
теперь
мы
двигаемся
по
пачке.
Been
down
bad
and
I'm
always
gon
remember
that
Мне
было
очень
плохо
и
я
всегда
буду
помнить
об
этом
My
struggle
a
blessing
because
it
got
where
the
fuck
I'm
at
Моя
борьба
благословение
потому
что
она
дошла
до
того
места
где
я
черт
возьми
нахожусь
I
know
they
want
how
I
do
it,
yeah
they
wanna
know
Я
знаю,
что
они
хотят
знать,
как
я
это
делаю,
да,
они
хотят
знать,
How
I
pave
my
own
lane,
I
know
they
take
notes
как
я
прокладываю
свой
собственный
путь,
я
знаю,
что
они
делают
заметки
Sometimes
you
finna
take
a
L,
but
that's
the
way
it
goes
Иногда
ты
можешь
взять
букву
"Л",
но
так
оно
и
есть.
It's
how
you
turned
to
a
dub
that
really
matters
most
То,
как
ты
превратился
в
дубляжа,
действительно
имеет
значение.
I
know
they
speaking
on
my
name
but
what
they
doin'
tho
Я
знаю,
что
они
говорят
от
моего
имени,
но
что
они
делают?
It
be
the
ones
who
do
it
nothin'
the
most
Это
те,
кто
делает
это
больше
всего.
The
whole
team
touching
cake
I
ain't
trynna
boas
Вся
команда
трогает
торт
я
не
тринна
Боас
Before
we
make
it
to
the
top
lemme
give
a
toast
Прежде
чем
мы
доберемся
до
вершины
позвольте
мне
произнести
тост
This
for
all
my
loved
ones
I
wouldn't
want
no
others
Это
для
всех
моих
любимых
я
не
хотел
бы
никого
другого
Can't
wait
to
get
this
out
the
mud,
especially
my
mother
Не
могу
дождаться,
когда
вытащу
это
из
грязи,
особенно
мою
мать.
Shoutout
to
Wap,
shoutout
to
Stack,
shoutout
to
all
my
brothers
Привет
Вапу,
привет
стеку,
привет
всем
моим
братьям
And
this
for
everybody
doubting
fuck
all
you
busters
И
это
для
всех
сомневающихся
идите
вы
все
на
хрен
Whole
team
getting
to
it,
tell
me
where
you
at
Вся
команда
берется
за
дело,
скажи
мне,
где
ты
находишься
I
don't
even
gotta
brag
you
can
check
the
stacks
Мне
даже
не
нужно
хвастаться
ты
можешь
проверить
стопки
Bitch,
I
only
care
about
the
faxx
Сука,
меня
волнует
только
факс.
And
Imma
talk
my
shit
until
the
day
I
get
wacked
И
я
буду
нести
свою
чушь
до
тех
пор,
пока
меня
не
накажут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Memothemafioso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.