Paroles et traduction MemoTheMafioso - The Race
How
you
hating
on
these
hoes,
but
you
play
the
role?
Как
ты
можешь
ненавидеть
этих
сучек,
но
сам
играешь
их
роль?
I
be
in
my
own
lane,
so
I
pave
the
road
Я
на
своей
волне,
так
что
сам
прокладываю
себе
дорогу.
Everytime
I
step
out,
I
pray
I
make
it
home
Каждый
раз,
выходя
на
улицу,
я
молюсь,
чтобы
вернуться
домой.
Cuz
in
this
life
that
i
chose,
you
gotta
pay
the
toll
Ведь
в
этой
жизни,
которую
я
выбрал,
приходится
платить
по
счетам.
How
you
knowing
he
a
sucka
but
you
call
him
bro?
Как
ты
можешь
знать,
что
он
неудачник,
но
называешь
его
братом?
And
how
you
claim
to
be
a
gangsta,
but
don't
stick
to
code?
И
как
ты
можешь
называть
себя
гангстером,
но
не
придерживаться
кодекса?
Everybody
say
they
solid,
but
I
know
they'd
fold
Все
говорят,
что
они
крутые,
но
я-то
знаю,
что
они
бы
сломались.
I
heard
em
say
they
want
smoke,
but
I
kno
they
dont
Я
слышал,
как
они
говорят,
что
хотят
движухи,
но
знаю,
что
им
это
не
нужно.
My
brothers
press
all
lines
Мои
братья
давят
по
всем
фронтам.
And
I'll
die
for
my
respect,
bitch
I
need
all
mines
И
я
умру
за
уважение
к
себе,
сука,
мне
нужно
всё,
что
принадлежит
мне.
I
could
never
let
em
take
me,
so
we
strapped
all
times
Я
бы
никогда
не
позволил
им
взять
меня,
поэтому
мы
всегда
наготове.
We
coming
right
up
off
the
hip
if
he
trip
off
mines
Мы
вылетим,
как
пуля,
если
он
попробует
меня
задеть.
You
ain't
never
been
through
it,
stop
telling
them
lies
Ты
никогда
не
проходил
через
это,
прекрати
врать.
I
ain't
ever
broke
code,
never
switching
on
mines
Я
никогда
не
нарушал
кодекс,
никогда
не
предавал
своих.
The
real
recognize
real,
but
I
see
bitch
in
his
eyes
Настоящие
узнают
настоящих,
но
я
вижу
сучку
в
его
глазах.
Who
the
fuck
you
think
you
foolin?
You
a
bitch
in
disguise
Кого,
блять,
ты
пытаешься
обмануть?
Ты
сучка
в
маскировке.
Thats
on
tha
guys
Это
про
вас,
парни.
Claimin
that
you
one,
but
I
doubt
that
Ты
утверждаешь,
что
ты
настоящий,
но
я
в
этом
сомневаюсь.
If
they
attempted
on
my
life,
would
you
bounce
back?
Если
бы
кто-то
попытался
убить
меня,
ты
бы
дал
отпор?
And
if
they
dissin,
is
you
swinging
where
they
mouth
at?
А
если
бы
они
начали
меня
оскорблять,
ты
бы
врезал
им
по
их
поганым
ртам?
Stop
playing,
stop
lying,
you
ain
bout
that
Хватит
играть,
хватит
лгать,
ты
не
такой.
You
ain't
really
ten
toes,
boy
you
all
cap
Ты
не
настоящий,
пацан,
ты
просто
понтуешься.
Killa
California
get
em
stripped
for
that
ball
cap
Убийца
из
Калифорнии,
отберёт
у
них
кепки
за
эти
понты.
I
heard
they
telling
on
they
homies
bro
that's
all
bad
Я
слышал,
они
сдают
своих
корешей,
это
хреново.
Fuck
rats,
watch
them
fold
to
the
mouse
traps
К
черту
крыс,
смотрите,
как
они
попадаются
в
мышеловки.
I
swear
this
money
got
me
turning
to
a
madman
Клянусь,
эти
деньги
превращают
меня
в
сумасшедшего.
A
bitch
can't
relieve
my
stress
but
her
cash
can
Сучка
не
может
снять
мой
стресс,
а
вот
ее
деньги
- могут.
Who
talking
wet?
we
could
leave
em
in
a
trash
can
Кто
вякает?
Мы
можем
выбросить
их
в
мусорный
бак.
1 phone
call
brodie
turning
shit
to
Afghan
Один
звонок,
братан,
и
всё
превратится
в
Афганистан.
I
heard
em
try
n
jock
me
but
I
don't
give
a
fuck
Я
слышал,
они
пытаются
подражать
мне,
но
мне
плевать.
Why
the
main
people
hating
try
to
copy
us?
Почему
главные
хейтеры
пытаются
копировать
нас?
I
see
those
same
people
hating
in
my
audience
Я
вижу
этих
же
хейтеров
среди
моих
слушателей.
This
shits
funny
to
be
honest,
it
don't
bother
us
Честно
говоря,
это
забавно,
нас
это
не
волнует.
I
feel
like
even
when
I'm
up,
still
its
not
enough
Мне
кажется,
что
даже
когда
я
на
вершине,
этого
все
равно
недостаточно.
Born
broke
die
broke,
that
could
not
be
us
Родился
нищим,
умри
нищим
- это
не
про
нас.
Praise
the
muthafuckin
real,
it's
so
obvious
Хвала
настоящим,
это
так
очевидно.
We
heading
straight
to
tha
top,
ain't
no
stoppin
us
Мы
идем
прямо
на
вершину,
и
нас
ничто
не
остановит.
They
popping
for
the
gram,
but
they
never
poppin
up?
Они
выпендриваются
в
соцсетях,
но
никогда
не
сделают
этого
в
жизни?
Big
blammers,
cuz
i
know
they
scared
to
lock
it
up
Пустозвоны,
ведь
я
знаю,
что
они
боятся
реальных
дел.
Men
Of
Business,
we
tha
muthafuckin
mafia
Деловые
люди,
мы
- гребаная
мафия.
I'm
slick
with
it,
so
they
never
ever
caught
me
up
Я
хитер,
поэтому
меня
никогда
не
поймают.
I
hope
that
everything
I
say
make
you
Suckas
mad
Надеюсь,
все,
что
я
говорю,
бесит
вас,
неудачники.
I
hope
it
make
your
blood
boil
when
i
get
a
bag
Надеюсь,
у
вас
кровь
закипает,
когда
я
получаю
деньги.
I
hope
yo
shit
crash
n
burn,
while
I'm
whipping
past
Надеюсь,
ваше
дерьмо
сгорит
дотла,
пока
я
буду
проезжать
мимо.
I
hope
you
watch
me
take
first,
while
you
still
in
last
Надеюсь,
ты
увидишь,
как
я
занимаю
первое
место,
пока
ты
все
еще
плетешься
последним.
I
hope
that
everything
I
say
make
you
Suckas
mad
Надеюсь,
все,
что
я
говорю,
бесит
вас,
неудачники.
I
hope
it
make
your
blood
boil
when
i
get
a
bag
Надеюсь,
у
вас
кровь
закипает,
когда
я
получаю
деньги.
I
hope
yo
shit
crash
n
burn,
while
I'm
whipping
past
Надеюсь,
ваше
дерьмо
сгорит
дотла,
пока
я
буду
проезжать
мимо.
I
hope
you
watch
me
take
first,
while
you
still
in
last
Надеюсь,
ты
увидишь,
как
я
занимаю
первое
место,
пока
ты
все
еще
плетешься
последним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clinton Ward, Inconnu Compositeur Auteur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.