Memoryhouse - Little Expressionless Animals (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Memoryhouse - Little Expressionless Animals (Acoustic Version)




Little Expressionless Animals (Acoustic Version)
Маленькие безэмоциональные животные (акустическая версия)
Softly held the light beneath your skin, your skin
Мягко струился свет сквозь твою кожу, твою кожу,
Never drew a breath between our names, our names
Не делали мы и вздоха, не произнося наших имён, наших имён.
As you come aware that something's left, it's left
Ты начинаешь осознавать, что что-то ушло, ушло,
Everybody knows that you are dead, you're dead
Все знают, что ты мертва, мертва.
I can feel this place becoming what it never was
Я чувствую, как это место становится тем, чем никогда не было.
Do we embrace the hours, as if we never lost
Обнимем ли мы эти часы, как будто мы никогда не теряли
One lonely resignation; tethered to your thoughts
Одну одинокую покорность; привязанную к твоим мыслям.
I'm dreaming through these motions, in hopes that it will last
Я вижу сны сквозь эти движения, в надежде, что это продлится.
And I won't follow you back
И я не последую за тобой,
I won't follow you back
Я не последую за тобой,
I won't follow you back.
Я не последую за тобой.
I won't follow you back home
Я не вернусь за тобой домой.





Writer(s): Denise Nouvion, Evan Robert John Abeele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.