Paroles et traduction Memoryhouse - To the Lighthouse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suddenly
seeming
Внезапно
кажутся
These
eggshell
rifts
Эти
хрупкие
границы
Caving
into
your
hands
Разрушающимися
в
твоих
руках
Can't
sustain
this
breathing
Не
могу
дышать
It
weighs
on
my
chest
Эта
тяжесть
на
моей
груди
These
lungs
are
filled
with
water
from
the
tide
Эти
легкие
наполнены
водой
прилива
And
I
watch
them
go
by
И
я
смотрю,
как
они
уходят
Can't
define
a
purpose
Не
могу
определить
цель
Though
hands
set
adrift
Хотя
руки
пущены
по
течению
In
eyelids,
cobwebs
forming
В
веках,
паутина
формируется
Realize
through
the
vapor
Осознаю
сквозь
пелену
Some
strange
trembling
gift
Какой-то
странный
трепетный
дар
In
sleep,
I
dream
of
houses
in
the
sky
Во
сне
я
вижу
дома
в
небе
And
I
watch
them
go
by
И
я
смотрю,
как
они
проплывают
мимо
Sometimes
I'm
pulled
away
Иногда
я
отрываюсь
From
my
own
misery
От
собственной
тоски
Your
hands
cover
me
Твои
руки
накрывают
меня
Eyes
drift
slowly
Глаза
медленно
закрываются
Sleep
the
summer
chill
Засыпаю
в
летней
прохладе
In
sheets
of
linen
В
льняных
простынях
Hush
the
static
sound
Заглушая
статичный
шум
Of
time
dispersing
Рассеивающегося
времени
Sometimes
I'm
pulled
away
Иногда
я
отрываюсь
From
my
own
misery
От
собственной
тоски
Your
hands
cover
me
Твои
руки
накрывают
меня
Eyes
drift
slowly
Глаза
медленно
закрываются
Sleep
the
summer
chill
Засыпаю
в
летней
прохладе
In
sheets
of
linen
В
льняных
простынях
Hush
the
static
sound
Заглушая
статичный
шум
Of
time
dispersing
Рассеивающегося
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denise Nouvion, Evan Abeele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.