Paroles et traduction Memphis Bleek feat. JAY Z - What You Think Of That (Featuring Jay-Z)
That's
right,
up
front
and
personal
Вот
так,
прямо
и
лично.
Where
my
niggaz
at?
Где
мои
ниггеры?
Where
my
bitches
at?
Где
мои
сучки?
I
love
these
streets,
what
you
think
of
that?
Я
люблю
эти
улицы,
что
ты
об
этом
думаешь?
My
whole
team
rock
rocks,
we
don't
speak
to
cats
Вся
моя
команда-рок-Рок,
мы
не
разговариваем
с
кошками
I'ma
ball
till
I
fall
what
you
think
of
that?
Я
буду
играть
до
упаду,
что
ты
об
этом
думаешь?
What
you
think
of
that?
what
you
think
of
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
I'm
a
real
ass
nigga,
what
you
think
of
that?
Я
настоящий
ниггер,
что
ты
об
этом
думаешь?
Where
my
niggaz
at?
Где
мои
ниггеры?
Where
my
bitches
at?
Где
мои
сучки?
I
love
these
streets,
what
you
think
of
that?
Я
люблю
эти
улицы,
что
ты
об
этом
думаешь?
My
whole
team
rock
rocks,
we
don't
speak
to
cats
Вся
моя
команда-рок-Рок,
мы
не
разговариваем
с
кошками
I'ma
ball
till
I
fall
what
you
think
of
that?
Я
буду
играть
до
упаду,
что
ты
об
этом
думаешь?
What
you
think
of
that?
what
you
think
of
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
I'm
a
real
ass
nigga,
what
you
think
of
that?
Я
настоящий
ниггер,
что
ты
об
этом
думаешь?
Yo,
light
the
treez
up,
my
hoez,
d
cupped,
g's
up
Йоу,
Зажги
ТРИЗ,
мой
хоез,
Ди
Купер,
Джи
поднялся.
Memph
bleek,
nigga,
what?!?
Мемф
блик,
ниггер,
что?!?
Ride
shotgun
in
the
range,
Ездить
на
дробовике
в
тире,
Bitches
pay
the
price
for
thangz,
rock
ice
and
chains
Суки
платят
цену
за
тангз,
рок-лед
и
цепи.
Yo
they
change
under
the
weather,
it
got
a
little
cold,
too
iced
out
Йоу,
они
меняются
в
зависимости
от
погоды,
стало
немного
холодно,
слишком
холодно.
You
can
hardly
see
the
gold,
Ты
едва
видишь
золото.
That's
the
way
a
nigga
rock
now,
don't
stop
now
Вот
так
ниггер
сейчас
зажигает,
не
останавливайся
Still
on
the
block
now,
shorty,
hold
the
glock
down
Все
еще
на
районе,
коротышка,
держи
"Глок"
наготове.
Only
thingz
changed,
the
bitches
I
pressed,
Изменилось
только
то,
что
я
прижимал
сучек,
The
way
they
fit
in
the
dress
Как
они
сидели
в
моем
платье.
Like
em
big
in
the
breasts,
Как
у
них
большие
груди,
Shoes
gotta
be
the
shit,
don't
walk
in
kicks
Обувь
должна
быть
дерьмом,
не
ходи
в
пинках.
Yo
you
rollin
wit
the
memph,
twitch
the
dutch
and
split
Йоу,
ты
катаешься
с
мемфом,
дергаешь
голландца
и
раскалываешься.
Break
the
fuck
out,
bang,
back
a
truck
out,
Вырывайся
на
хрен,
Бах,
откатывай
грузовик
назад.
Often
see
the
rims
these
bitches'll
bug
out
Часто
вижу
диски,
которые
эти
сучки
достают.
You
know
what
though?
Но
знаешь
что?
I
don't
give
a
fuck
though,
still
in
the
cut,
let
the
.44
blow
Хотя
мне
наплевать,
я
все
еще
в
рубке,
пусть
стреляет
44-й
калибр.
Where
my
niggaz
at?
Где
мои
ниггеры?
Where
my
bitches
at?
Где
мои
сучки?
I
love
these
streets,
what
you
think
of
that?
Я
люблю
эти
улицы,
что
ты
об
этом
думаешь?
My
whole
team
rock
rocks,
we
don't
speak
to
cats
Вся
моя
команда-рок-Рок,
мы
не
разговариваем
с
кошками
I'ma
ball
till
I
fall
what
you
think
of
that?
Я
буду
играть
до
упаду,
что
ты
об
этом
думаешь?
What
you
think
of
that?
what
you
think
of
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
I'm
a
real
ass
nigga,
what
you
think
of
that?
Я
настоящий
ниггер,
что
ты
об
этом
думаешь?
Where
my
niggaz
at?
Где
мои
ниггеры?
Where
my
bitches
at?
Где
мои
сучки?
I
love
these
streets,
what
you
think
of
that?
Я
люблю
эти
улицы,
что
ты
об
этом
думаешь?
My
whole
team
rock
rocks,
we
don't
speak
to
cats
Вся
моя
команда-рок-Рок,
мы
не
разговариваем
с
кошками
I'ma
ball
till
I
fall
what
you
think
of
that?
Я
буду
играть
до
упаду,
что
ты
об
этом
думаешь?
What
you
think
of
that?
what
you
think
of
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
I'm
a
real
ass
nigga,
what
you
think
of
that?
Я
настоящий
ниггер,
что
ты
об
этом
думаешь?
Yo,
it's
all
about
a
brick
kid,
gettin
bent
kid,
slide
wit
a
chick
kid
Йоу,
все
дело
в
кирпичном
парне,
в
том,
что
он
прогибается,
скользит
с
цыпочкой.
Where
the
benz
kid?
creep
on
it,
make
catz
sleep
on
it
Где
"Бенц",
малыш?
- ползи
на
нем,
заставь
кэтса
спать
на
нем.
You
know
what
your
song
lack,
bleek
on
it
Ты
знаешь,
чего
не
хватает
твоей
песне,
блик
на
ней
It's
straight
for
stacks,
where
you
hatin
cats
Это
прямо
для
стеков,
где
вы
ненавидите
кошек
World
premier
type
broad,
i'ma
make
you
that,
stay
shapin
that
Мировая
премьера
типа
баба,
я
сделаю
тебя
такой,
оставайся
такой.
Yeah,
make
a
stack,
show
them
niggaz
where
they
girls
be
fakin
that
Да,
сделай
стопку,
покажи
этим
ниггерам,
где
их
девочки
притворяются.
What
you
think
of
that?
where
my
niggaz
at?
Что
ты
об
этом
думаешь?
Где
мои
ниггеры?
We
all
around
the
streets
where
them
figures
at
Мы
все
ходим
по
улицам
где
их
фигуры
New
acc,
put
the
top
down,
nigga,
crack
sold
out
now
Новый
акк,
опусти
крышу,
ниггер,
крэк
уже
распродан.
Where
it's
at?
ball
out
now,
straight
to
the
morgue,
play?
yo
we
ball
Где
это?
мяч
прямо
сейчас,
прямо
в
морг,
Играй?
йоу,
мы
играем
Y'all
gon
hate
till
I
fall
so
I
spray
till
I'm
gone,
Вы
все
будете
ненавидеть,
пока
я
не
упаду,
так
что
я
буду
брызгать,
пока
не
уйду.
Gotta
push
the
coupe
and
do
what
he
do
Надо
толкать
купе
и
делать
то,
что
он
делает.
I
ride
in
the
truck,
I'm
high
nigga,
wha?
Я
еду
в
грузовике,
я
под
кайфом,
ниггер,
че?
Where
my
niggaz
at?
Где
мои
ниггеры?
Where
my
bitches
at?
Где
мои
сучки?
I
love
these
streets,
what
you
think
of
that?
Я
люблю
эти
улицы,
что
ты
об
этом
думаешь?
My
whole
team
rock
rocks,
we
don't
speak
to
cats
Вся
моя
команда-рок-Рок,
мы
не
разговариваем
с
кошками
I'ma
ball
till
I
fall
what
you
think
of
that?
Я
буду
играть
до
упаду,
что
ты
об
этом
думаешь?
What
you
think
of
that?
what
you
think
of
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
I'm
a
real
ass
nigga,
what
you
think
of
that?
Я
настоящий
ниггер,
что
ты
об
этом
думаешь?
Where
my
niggaz
at?
Где
мои
ниггеры?
Where
my
bitches
at?
Где
мои
сучки?
I
love
these
streets,
what
you
think
of
that?
Я
люблю
эти
улицы,
что
ты
об
этом
думаешь?
My
whole
team
rock
rocks,
we
don't
speak
to
cats
(uh)
Вся
моя
команда-рок-Рок,
мы
не
разговариваем
с
кошками
(э-э).
I'ma
ball
till
I
fall
what
you
think
of
that?
Я
буду
играть
до
упаду,
что
ты
об
этом
думаешь?
What
you
think
of
that?
what
you
think
of
that?
(uh
oh)
Что
ты
об
этом
думаешь?
что
ты
об
этом
думаешь?
I'm
a
real
ass
nigga,
what
you
think
of
that?
(uh
oh)
Я
настоящий
ниггер,
что
ты
об
этом
думаешь?
Know
niggas
ain't
frontin
like
I'm
a
clown
or
sumthin
Знай,
ниггеры
не
выставляются
напоказ,
как
будто
я
клоун
или
что-то
в
этом
роде.
Like
I
don't
get
down
or
sumthin
Как
будто
я
не
спускаюсь
вниз
или
что
то
в
этом
роде
Like
I
don't
tote
a
4 pound
of
sumthin
Как
будто
я
не
ношу
с
собой
4 фунта
самфина
Round
here
frontin
like
my
shit
don't
sound
like
nuttin
Здесь
я
выставляюсь
напоказ
как
будто
мое
дерьмо
не
похоже
на
нутин
Like
I
ain't
got
the
crown
or
suttin
Как
будто
у
меня
нет
короны
или
саттина
Like
I
ain't
the
nigga
you
base
ya
life
on
Как
будто
я
не
тот
ниггер
на
котором
ты
основываешь
свою
жизнь
I
guess
I
ain't
the
reason
you
got
that
ice
on
Наверное,
не
из-за
меня
ты
надела
этот
лед.
Like
I
ain't
the
muthafuckin
dude
wit
the
shoes
Как
будто
я
не
тот
долбаный
чувак
с
ботинками
I
guess
I
ain't
the
reason
you
rhyme
the
way
you
do
Наверное,
не
из-за
меня
ты
так
рифмуешься.
Like
I
ain't
the
nigga
who
mastered
all
flows
Как
будто
я
не
тот
ниггер
который
освоил
все
потоки
And
the
reason
they
can't
sell
them
four
point
o's
И
причина
по
которой
они
не
могут
продать
им
четыре
точки
о.
Like
I
ain't
5 mill,
and
what
do
ya
joint
go?
Как
будто
я
не
5-миллиметровый,
а
какой
у
тебя
косяк?
Excuse
me?
nigga
don't
confuse
me
Ниггер,
не
путай
меня,
I
ain't
one
of
you
rappers
who
got
a
deal
я
не
один
из
тех
рэперов,
у
которых
есть
контракт.
I'm
one
of
the
few
niggaz
spittin
it
and
got
it
for
real
Я
один
из
тех
немногих
ниггеров
которые
плюют
на
это
и
получают
это
по
настоящему
And
even
if
you
hatin,
you
gotta
knock
it
in
yo
wheels
И
даже
если
ты
ненавидишь,
ты
должен
выбить
это
из
колеи.
And
the
day
that
I
stop
it...
ill!
И
в
тот
день,
когда
я
остановлю
это
...
плохо!
Where
my
niggaz
at?
Где
мои
ниггеры?
Where
my
bitches
at?
Где
мои
сучки?
I
love
these
streets,
what
you
think
of
that?
Я
люблю
эти
улицы,
что
ты
об
этом
думаешь?
My
whole
team
rock
rocks,
we
don't
speak
to
cats
Вся
моя
команда-рок-Рок,
мы
не
разговариваем
с
кошками
I'ma
ball
till
I
fall
what
you
think
of
that?
Я
буду
играть
до
упаду,
что
ты
об
этом
думаешь?
What
you
think
of
that?
what
you
think
of
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
I'm
a
real
ass
nigga,
what
you
think
of
that?
Я
настоящий
ниггер,
что
ты
об
этом
думаешь?
Where
my
niggaz
at?
Где
мои
ниггеры?
Where
my
bitches
at?
Где
мои
сучки?
I
love
these
streets,
what
you
think
of
that?
Я
люблю
эти
улицы,
что
ты
об
этом
думаешь?
My
whole
team
rock
rocks,
we
don't
speak
to
cats
Вся
моя
команда-рок-Рок,
мы
не
разговариваем
с
кошками
I'ma
ball
till
I
fall
what
you
think
of
that?
Я
буду
играть
до
упаду,
что
ты
об
этом
думаешь?
What
you
think
of
that?
what
you
think
of
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
I'm
a
real
ass
nigga,
what
you
think
of
that?
Я
настоящий
ниггер,
что
ты
об
этом
думаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malik Cox, Unknown Composer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.