Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4AM Palm Flow
4 Uhr morgens Palmen-Flow
Are
you
ready,
are
you
ready,
are
you
ready
for
me?
(Whoop!)
Bist
du
bereit,
bist
du
bereit,
bist
du
bereit
für
mich?
(Whoop!)
Used
to
travel
on
the
train,
I′m
now
in
private
planes
Früher
bin
ich
mit
dem
Zug
gereist,
jetzt
bin
ich
in
Privatjets
From
no
vacations,
to
parties
in
LA
Von
keinen
Urlauben,
zu
Partys
in
LA
Money
in
the
bank,
money
in
my
safe
Geld
auf
der
Bank,
Geld
in
meinem
Safe
Gonna
freeze
our
resident,
invest
in
real
estate,
huh
Werde
meine
Residenz
mit
Eis
schmücken,
investiere
in
Immobilien,
huh
Dubai
on
the
palm,
this
shit
on
my
arm
Dubai
auf
der
Palme,
dieser
Scheiß
an
meinem
Arm
Fifty
pieces
limited,
you
know
I
ball
Fünfzig
Stück
limitiert,
du
weißt,
ich
balle
Just
left
the
mall,
I
went
way
too
hard
Gerade
aus
dem
Einkaufszentrum,
ich
hab's
viel
zu
krass
getrieben
See
my
wave
coming,
oh
it's
hard,
huh
Siehst
du
meine
Welle
kommen,
oh
sie
ist
heftig,
huh
Swimming
with
the
sharks,
you
like
to
risk
it
all
Schwimme
mit
den
Haien,
du
riskierst
gern
alles
I
really
got
my
energy
protected-uh
Ich
hab
meine
Energie
wirklich
geschützt-uh
About
to
fly
my
private
plane
to
Mexico
Bin
dabei,
meinen
Privatjet
nach
Mexiko
zu
fliegen
Got
my
own
design
about
to
blow
it
out
Hab
mein
eigenes
Design,
werd's
gleich
raushauen
Got
my
own
design,
I′m
'bout
to
show
it
off
Hab
mein
eigenes
Design,
ich
werd's
gleich
präsentieren
Walkin'
through
the
city
fly
like
a
fresher
show
Laufe
durch
die
Stadt,
fly
wie
'ne
freshe
Show
Models
on
my
line
but
nobody
knows
Models
an
meiner
Strippe,
aber
niemand
weiß
es
Crypto
though
this
song
like
adios
Kryptisch
durch
diesen
Song
wie
Adios
Like
adios,
I′m
in
a
fast
car,
no
Lambo
Wie
Adios,
ich
bin
in
'nem
schnellen
Auto,
kein
Lambo
My
wrist
flows,
no
autamo,
my
thoughts
all
on
my
backbone
Mein
Handgelenk
glänzt,
kein
Audemars,
meine
Gedanken
fest
im
Rückgrat
When
I′m
in
morso
you
can
catch
those,
fire
balls
like
Drako
Wenn
ich
im
Modus
bin,
kannst
du
sie
fangen,
Feuerbälle
wie
Draco
Never
seekers
over
here
like
fast
course
Nie
Zauderer
hier,
wie
ein
Schnellverfahren
She
live
in
France,
so
she
like
my
flex
so
like
Sie
lebt
in
Frankreich,
also
mag
sie
meinen
Flex
so,
quasi
Whoah,
fuck
your
little
hope
Whoah,
scheiß
auf
deine
kleine
Hoffnung
Baby
on
a
yacht,
somewhere
on
the
ocean
Schatz
auf
'ner
Jacht,
irgendwo
auf
dem
Ozean
Diamonds
in
my
watch
man,
she's
always
float
Diamanten
in
meiner
Uhr,
Mann,
sie
schweben
immer
Got
a
Queen
in
London,
looking
like
a
trophy,
yeah
Hab
'ne
Königin
in
London,
sieht
aus
wie
'ne
Trophäe,
yeah
Yeah,
you
know
I
made
it
Yeah,
du
weißt,
ich
hab's
geschafft
I
got
the
ocean,
feel
like
shit
Ich
hab
den
Ozean,
fühle
mich
wie
der
Boss
I′m
just
doing
what's
good
to
get
to
me
Ich
tu
einfach,
was
gut
für
mich
ist,
um
weiterzukommen
Man,
I
feel
high
to
say
this,
and
don′t
forget,
huh
Mann,
ich
fühl
mich
high,
das
zu
sagen,
und
vergiss
nicht,
huh
Nigga
started
from
nothing
Dieser
Junge
hat
bei
null
angefangen
From
travelling
on
the
train,
to
taking
PJ's
to
LA
Vom
Reisen
im
Zug,
zum
Fliegen
mit
Privatjets
nach
LA
Huh,
we
made
it
Huh,
wir
haben's
geschafft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Memphis Depay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.