Paroles et traduction Memphis Depay - For a Week
Hundred
for
the
watch,
hundred
for
the
chain
Сто
за
часы,
сто
за
цепь.
Feeling
like
a
boss,
I'll
be
catching
planes
Чувствуя
себя
боссом,
я
буду
ловить
самолеты.
Wishing
for
my
dogs,
we'll
be
living
great
Желая
моих
собак,
мы
будем
жить
великолепно.
Pray
to
God,
hope
I
see
another
day,
ayy
Молю
Бога,
надеюсь,
что
увижу
еще
один
день,
Эй!
We'll
be
in
LA
for
a
week
Мы
пробудем
в
Лос
Анджелесе
неделю
Fire
pit
on
flames,
we're
just
chillin'
(just
chillin',
chillin')
Огненная
яма
в
огне,
мы
просто
отдыхаем
(просто
отдыхаем,
отдыхаем).
Feeling
like
the
Raptors,
stop
me
winning
Чувствуя
себя
хищниками,
не
дай
мне
победить.
Gotta
get
paid
like
I'm
Lilly
Мне
платят,
как
Лилли.
Gigi
on
the
river,
when
we
having
dinner?
(three
o'
five)
Жижи
на
реке,
когда
мы
обедаем?
(три
часа
пять
минут)
Keep
makin'
meals
till
I
have
a
baby
Продолжай
готовить
еду,
пока
у
меня
не
родится
ребенок.
Twenty
five,
I'm
never
dying,
don't
be
silly
Двадцать
пять,
я
никогда
не
умру,
не
глупи.
All
money
yeah,
like
I'm
king
they
see
Все
деньги,
да,
как
будто
я
король,
они
видят.
Hustle,
really
come
from
nothing
Суета
на
самом
деле
возникает
из
ничего
Now
we
in
the
hills,
let's
be
honest
Теперь
мы
в
горах,
будем
честны.
I
be
calling
dollars,
let
my
euros
back
in
Holland
Я
звоню
долларам,
пусть
мои
евро
вернутся
в
Голландию.
I
want
Quincy,
where
my
Promes
Я
хочу
Куинси,
где
мои
обещания?
Y'all
gon'
see
a
lotta
bottles
Вы
все
увидите
кучу
бутылок
Makin'
money
while
I'm
on
vacation
Зарабатываю
деньги,
пока
нахожусь
в
отпуске.
Real
struck,
looking
like
a
spaceship
Настоящий
удар,
похожий
на
космический
корабль.
My
two
tonne
chain
is
bust
on
Моя
двухтонная
цепь
лопнула
And
we
in
the
sign,
I
got
the
ladies
И
мы
в
знаке,
У
меня
есть
дамы.
I'm
the
one
she
calling
(brrr,
whoop)
Я
тот,
кому
она
звонит
(бррр,
УУП).
She
just
wanna
ball
(look
at
me)
Она
просто
хочет
пошалить
(посмотри
на
меня).
'Cause
I
just
need
your
whole
team
back
Потому
что
мне
просто
нужно
вернуть
всю
твою
команду
Like
the
models,
they
be
walking
on
the
gaddy
Как
и
модели,
они
ходят
по
Гадди.
Last
year
I
was
on
a
boat
for
a
week
В
прошлом
году
я
неделю
плавал
на
лодке.
Paid
a
half
a
mill,
like
a
joke,
let
me
preach
Заплатил
полмиллиона,
как
в
шутку,
дай
мне
поучать.
Money
come
from
goals,
but
I
hope
that
they
see
Деньги
приходят
от
целей,
но
я
надеюсь,
что
они
видят.
You
cannot
be
broke
but
on
the
low
what
they
eat
Ты
не
можешь
быть
разорен,
но
на
самом
деле
то,
что
они
едят.
I
expose
them
all,
catch
me
in
the
mall
Я
разоблачаю
их
всех,
поймайте
меня
в
торговом
центре.
Feeling
like
DaBaby,
God
did
it
for
y'all
Чувствуя
себя
Дабаби,
Бог
сделал
это
для
вас
всех.
You
know
when
I
ball,
I
don't
really
make
jokes
Ты
же
знаешь,
когда
я
играю,
я
не
шучу.
Got
a
new
deal
lined
up
with
a
lot
of
0's
У
меня
новая
сделка
с
кучей
нулей.
Bank
account,
hitting
the
whoah
every
week
Банковский
счет,
попадающий
в
" уоу
" каждую
неделю.
Drop,
top
and
then
we
go
to
the
beach
Дроп,
топ,
а
потом
мы
идем
на
пляж.
I'm
not
from
what's
'cause,
but
hope
that
you
see
Я
не
из-за
чего,
но
надеюсь,
что
ты
видишь.
My
watch
must
stopwatch,
shit's
was
a
milli
Мои
часы,
должно
быть,
секундомер,
дерьмо
- это
Милли.
Got
a
couple
homies
overseas
with
me
Со
мной
пара
корешей
за
границей.
Livin'
like
a
King,
got
a
Queen
with
me
Живу
как
король,
со
мной
королева.
Shoot
us
in
the
back
and
they
lean
with
me
Стреляй
нам
в
спину,
и
они
склонятся
вместе
со
мной.
Diamonds
on
my
neck,
acting
real
biggy
Бриллианты
на
моей
шее,
я
веду
себя
очень
по-крупному
Makin'
money
while
I'm
on
vacation
Зарабатываю
деньги,
пока
нахожусь
в
отпуске.
Real
struck,
looking
like
a
spaceship
Настоящий
удар,
похожий
на
космический
корабль.
My
two
tonne
chain
is
bust
on
Моя
двухтонная
цепь
лопнула
And
we
in
the
sign,
I
got
the
ladies
И
мы
в
знаке,
У
меня
есть
дамы.
I'm
the
one
she
calling
(brrr,
whoop)
Я
тот,
кому
она
звонит
(бррр,
УУП).
She
just
wanna
ball
(look
at
me)
Она
просто
хочет
пошалить
(посмотри
на
меня).
'Cause
I
just
need
your
whole
team
back
Потому
что
мне
просто
нужно
вернуть
всю
твою
команду
Like
the
models,
they'll
be
walking
on
the
gaddy
Как
и
модели,
они
будут
ходить
по
Гадди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Memphis Depay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.