Memphis Jug Band - Cocaine Habit Blues (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Memphis Jug Band - Cocaine Habit Blues (Remastered)




Cocaine Habit Blues (Remastered)
Хандра от кокаина (Ремастеринг)
Cocaine habit mighty bad
Привычка к кокаину - это очень плохо,
It's the worst old habit that I ever had
Это самая худшая привычка, которая у меня когда-либо была.
Hey, hey, Honey take a whiff on me
Эй, эй, милая, сделай затяжку со мной.
I went to Mr Beaman's in a lope
Я пошел к мистеру Биману в надежде,
Saw a sign on the window said no more dope
Увидел на окне табличку "наркотиков больше нет".
Hey, hey, Honey take a whiff on me
Эй, эй, милая, сделай затяжку со мной.
If you don't believe cocaine is good
Если ты не веришь, что кокаин - это хорошо,
Ask Alma Rose at Minglewood
Спроси Альму Роуз в "Минглвуде".
Hey, hey, Honey take a whiff on me
Эй, эй, милая, сделай затяжку со мной.
I love my whiskey, and I love my gin
Я люблю свое виски, и я люблю свой джин,
But the way I love my coke is a doggone sin
Но то, как я люблю свой кокс - это чертов грех.
Hey, hey, Honey take a whiff on me
Эй, эй, милая, сделай затяжку со мной.
(Break)
(Проигрыш)
Since cocaine went out of style
С тех пор, как кокаин вышел из моды,
You can catch them shooting needles all the while
Ты можешь видеть, как они колются иглами постоянно.
Hey, hey, honey take a whiff on me
Эй, эй, милая, сделай затяжку со мной.
It takes a little coke to give me ease
Мне нужно немного кокса, чтобы расслабиться,
Strut my stuff long as you please
Красоваться перед тобой, пока тебе нравится.
Hey, hey, honey take a whiff on me
Эй, эй, милая, сделай затяжку со мной.
(Break)
(Проигрыш)
(Let's all take a whiff on Hattie now.)
(Давайте все теперь сделаем затяжку с Хэтти.)
Hey, hey.
Эй, эй.





Writer(s): Jennie Mae Clayton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.