Paroles et traduction Memphis May Fire - Death Inside
My
mind
is
racing,
everything's
changing
Мои
мысли
скачут,
все
меняется.
All
these
voices
telling
me
that
I
should
embrace
it
Все
эти
голоса
говорят
мне,
что
я
должен
принять
это.
Never
seen
its
eyes,
I
don't
think
I
can
face
it
Никогда
не
видел
его
глаз,
не
думаю,
что
смогу
посмотреть
ему
в
глаза.
Oh,
it's
getting
closer
now
О,
теперь
все
ближе.
I
can't
fake
it,
I
feel
what
I've
wasted
Я
не
могу
притворяться,
я
чувствую,
что
потратил
впустую.
Days
gone
by
like
erasing
the
pages
Дни
прошли,
как
стирание
страниц.
Pain
so
real
that
I
think
I
can
taste
it
Боль
настолько
реальна,
что
мне
кажется,
я
чувствую
ее
вкус.
It's
getting,
it's
getting
closer
now
Оно
приближается,
приближается.
I
see
the
hourglass
Я
вижу
песочные
часы.
Flipped
upside
down
Перевернулся
вверх
ногами
Tell
me,
what
is
the
meaning
Скажи
мне,
что
это
значит?
If
I'm
barely
breathing
when
the
clock
runs
out?
Если
я
едва
дышу,
когда
часы
на
исходе?
I
fight
the
feeling
that's
been
growing
underneath
Я
борюсь
с
чувством,
которое
растет
внутри.
But
I
can't
Но
я
не
могу.
I
can't
deny
that
this
is
death
inside
of
me
Я
не
могу
отрицать,
что
это
смерть
внутри
меня.
Will
I
give
up
and
never
reach
the
end?
Сдамся
ли
я
и
никогда
не
достигну
конца?
Get
lost
inside
of
my
own
head?
Потеряться
в
собственной
голове?
My
demons
feed
on
what
is
yet
to
be
Мои
демоны
питаются
тем,
что
еще
предстоит.
Death
inside
of
me
Смерть
внутри
меня.
My
heart
is
pounding,
fear
is
surrounding
Мое
сердце
колотится,
страх
окружает
меня.
Don't
wanna
take
for
granted
everyone
that's
around
me
Я
не
хочу
принимать
как
должное
всех,
кто
меня
окружает.
But
if
I
let
'em
in,
is
it
my
fault
when
they
drown
me?
Но
если
я
впущу
их,
разве
это
моя
вина,
что
они
топят
меня?
Oh,
I
see
the
end
in
sight
О,
я
вижу,
что
конец
близок.
I
need
grounding,
a
break
from
the
doubting
Мне
нужна
опора,
отдых
от
сомнений.
'Cause
I
can't
help
but
think
they
might
be
better
without
me
Потому
что
я
не
могу
не
думать,
что
им
было
бы
лучше
без
меня.
I
wonder,
when
I'm
gone,
what
they'll
be
saying
about
me
Интересно,
когда
я
уйду,
что
обо
мне
будут
говорить?
I
see
it,
I
see
the
end
in
sight
Я
вижу
это,
я
вижу,
что
конец
близок.
And
there's
the
hourglass
А
вот
и
песочные
часы.
Flipped
upside
down
Перевернулся
вверх
ногами
Tell
me,
what
is
the
meaning
Скажи
мне,
что
это
значит?
If
I'm
barely
breathing
when
the
clock
runs
out?
Если
я
едва
дышу,
когда
часы
на
исходе?
I
fight
the
feeling
that's
been
growing
underneath
Я
борюсь
с
чувством,
которое
растет
внутри.
But
I
can't
Но
я
не
могу.
I
can't
deny
that
this
is
death
inside
of
me
Я
не
могу
отрицать,
что
это
смерть
внутри
меня.
Will
I
give
up
and
never
reach
the
end?
Сдамся
ли
я
и
никогда
не
достигну
конца?
Get
lost
inside
of
my
own
head
Заблудиться
в
моей
собственной
голове
My
demons
feed
on
what
is
yet
to
be
Мои
демоны
питаются
тем,
что
еще
предстоит.
Death
inside
of
me
Смерть
внутри
меня.
Six
feet
deep
in
a
pinewood
box
Шесть
футов
глубиной
в
сосновом
ящике.
'Cause
we
got
no
say
when
the
reaper
talks,
go
Потому
что
у
нас
нет
права
голоса,
когда
говорит
жнец,
уходи
When
the
reaper
talks
Когда
говорит
жнец
...
I
can't
deny
that
this
is
death
inside
of
me
Я
не
могу
отрицать,
что
это
смерть
внутри
меня.
I
fight
the
feeling
that's
been
growing
underneath
Я
борюсь
с
чувством,
которое
растет
внутри.
But
I
can't
Но
я
не
могу.
I
can't
deny
that
this
is
death
inside
of
me
Я
не
могу
отрицать,
что
это
смерть
внутри
меня.
Will
I
give
up
and
never
reach
the
end?
Сдамся
ли
я
и
никогда
не
достигну
конца?
Get
lost
inside
of
my
own
head
Заблудиться
в
моей
собственной
голове
My
demons
feed
on
what
is
yet
to
be
Мои
демоны
питаются
тем,
что
еще
предстоит.
Death
inside
of
me
Смерть
внутри
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.