Memphis Minnie feat. Memphis Jug Band - Meningitis Blues (feat. Memphis Jug Band) - traduction des paroles en allemand

Meningitis Blues (feat. Memphis Jug Band) - Memphis Jug Band , Memphis Minnie traduction en allemand




Meningitis Blues (feat. Memphis Jug Band)
Meningitis Blues (feat. Memphis Jug Band)
I come in home one Sat′day night, pull off my clothes and I lie down
Ich kam an einem Samstagabend heim, zog meine Kleider aus und legte mich hin
I come in home one Sat'day night, pull off my clothes and I lie down
Ich kam an einem Samstagabend heim, zog meine Kleider aus und legte mich hin
And that morning just about the break of day the meningitis begin to creep around
Und am Morgen, just als der Tag anbrach, begann die Meningitis umherzuschleichen
My head and neck was paining me. Feel like my back would break in two
Mein Kopf und Nacken schmerzten mich. Fühlte, als bräche mein Rücken entzwei
My head and neck was paining me. Feel like my back would break in two
Mein Kopf und Nacken schmerzten mich. Fühlte, als bräche mein Rücken entzwei
I hurried to the neighbors that morning, I didn′t know what in the world to do
Ich eilte zu den Nachbarn an jenem Morgen, wusste nicht, was ich tun sollte
My companion take me to the doctor. "Doctor, please tell me my wife's complaint"
Mein Gefährte brachte mich zum Arzt. "Doktor, bitte nennen Sie meiner Frau Leiden"
My companion take me to the doctor. "Doctor, please tell me my wife's complaint"
Mein Gefährte brachte mich zum Arzt. "Doktor, bitte nennen Sie meiner Frau Leiden"
Doctor looked down on me, shook his head, said, "I wouldn′t mind telling you, son, but I cain′t
Der Doktor sah mich an, schüttelte den Kopf, sprach: "Ich würd's dir sagen, Sohn, doch kann ich nicht"
He take me round to the city hospital. The clock was striking ten
Er brachte mich ins Stadtkrankenhaus. Die Uhr schlug eben zehn
He take me round to the city hospital. The clock was striking ten
Er brachte mich ins Stadtkrankenhaus. Die Uhr schlug eben zehn
I done hear my companion say, "I don't b′lieve I'll see your smiling face again
Ich hörte meinen Gefährten sagen: "Ich glaub nicht, dass ich dein Lächeln wiederseh"
Then the nurses all began to set around me. The doctors had done give me out
Dann setzten sich die Schwestern um mich. Die Ärzte hatten mich schon aufgegeben
Then the nurses all began to set around me. The doctors had done give me out
Dann setzten sich die Schwestern um mich. Die Ärzte hatten mich schon aufgegeben
Every time I′d have a potion, I would have a foaming at the mouth
Jedes Mal, wenn ich einen Trank nahm, schäumte mein Mund
Mmm, the meningitis killing me
Mmm, die Meningitis bringt mich um
Mmm, the meningitis killing me
Mmm, die Meningitis bringt mich um
I'm failing, I′m failing, baby, My head is bended down until my knee
Ich schwinde, ich schwinde, Baby, mein Kopf beugt sich bis zum Knie





Writer(s): Minnie Mccoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.