Paroles et traduction Memphis Minnie - Call The Fire Wagon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call The Fire Wagon
Вызывайте пожарную машину
I
was
talking
to
the
people
that
lives
in
town
Я
разговаривала
с
людьми,
живущими
в
городе,
Y'ever
had
the
shack
and
your
clothes
burn
down?
У
тебя
когда-нибудь
сгорала
хижина
и
вся
одежда?
So
call
the
fire
wagon,
call
the
fire
wagon
Так
вызывайте
пожарную
машину,
вызывайте
пожарную
машину,
Call
the
fire
wagon,
ain't
no
fire
wagon
in
town
Вызывайте
пожарную
машину,
в
городе
нет
пожарной
машины.
Saved
my
baby
and
my
wardrobe
trunk
Спасла
своего
малыша
и
свой
сундук
с
одеждой,
I
lost
everything
else
I
had
in
front
Я
потеряла
всё
остальное,
что
было
у
меня.
So
call
the
fire
wagon,
call
the
fire
wagon
Так
вызывайте
пожарную
машину,
вызывайте
пожарную
машину,
Call
the
fire
wagon,
ain't
no
fire
wagon
in
town
Вызывайте
пожарную
машину,
в
городе
нет
пожарной
машины.
Standing
on
the
streets
in
my
sleeping
gown
Стою
на
улице
в
своей
ночной
рубашке,
Watching
that
shack
and
my
clothes
burn
down
Смотрю,
как
горит
хижина
и
моя
одежда.
So
call
the
fire
wagon,
call
the
fire
wagon
Так
вызывайте
пожарную
машину,
вызывайте
пожарную
машину,
Call
the
fire
wagon,
ain't
no
fire
wagon
in
town
Вызывайте
пожарную
машину,
в
городе
нет
пожарной
машины.
Fast
asleep
laying
in
my
bed
Крепко
спала,
лёжа
в
своей
постели,
Lord,
this
smoke
is
'bout
to
kill
me
dead
Господи,
этот
дым
меня
сейчас
убьёт.
So
call
the
fire
wagon,
call
the
fire
wagon
Так
вызывайте
пожарную
машину,
вызывайте
пожарную
машину,
Call
the
fire
wagon,
ain't
no
fire
wagon
in
town
Вызывайте
пожарную
машину,
в
городе
нет
пожарной
машины.
This
big
city's
all
right
but
I'm
so
far
from
town
Этот
большой
город
неплох,
но
я
так
далеко
от
центра,
A
shack
catches
fire,
you
know
it's
got
to
burn
down
Хижина
загорается,
знаешь,
она
должна
сгореть
дотла.
So
call
the
fire
wagon,
call
the
fire
wagon
Так
вызывайте
пожарную
машину,
вызывайте
пожарную
машину,
Call
the
fire
wagon,
ain't
no
fire
wagon
in
town
Вызывайте
пожарную
машину,
в
городе
нет
пожарной
машины.
Well,
the
jinx
overtaken
us,
now
and
carrying
us
down
Ну,
сглаз
настиг
нас
и
теперь
тянет
нас
вниз,
Me
and
my
baby
got
to
leave
this
town
Мы
с
моим
малышом
должны
покинуть
этот
город.
So
call
the
fire
wagon,
call
the
fire
wagon
Так
вызывайте
пожарную
машину,
вызывайте
пожарную
машину,
Call
the
fire
wagon,
ain't
no
fire
wagon
in
town
Вызывайте
пожарную
машину,
в
городе
нет
пожарной
машины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Mccoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.