Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down Home Girl
Mädchen von Daheim
Well,
I'm
a
down
home
girl
Nun,
ich
bin
ein
Mädchen
von
daheim
And
I'm
tired
of
fooling
with
you
Und
ich
hab's
satt,
deine
Spielchen
mitzumachen
Well,
I'm
a
down
home
girl
Nun,
ich
bin
ein
Mädchen
von
daheim
And
I'm
tired
of
fooling
with
you
Und
ich
hab's
satt,
deine
Spielchen
mitzumachen
That's
why
I'm
gonna
leave
you
baby
Deshalb
werde
ich
dich
verlassen,
Baby
'Cause
I've
got
those
down
home
blues
Denn
ich
habe
diesen
Heimweh-Blues
When
I
go
to
Memphis,
I'm
gonna
walk
down
Beale
and
Third
Wenn
ich
nach
Memphis
gehe,
werde
ich
die
Beale
und
Third
entlanggehen
When
I
go
to
Memphis,
I'm
gonna
walk
down
Beale
and
Third
Wenn
ich
nach
Memphis
gehe,
werde
ich
die
Beale
und
Third
entlanggehen
So
me
and
my
old
time
friends
Damit
ich
und
meine
alten
Freunde
Can
set
down
and
swap
a
few
words
Uns
hinsetzen
und
ein
paar
Worte
wechseln
können
Well,
when
I
leave
Chicago
Nun,
wenn
ich
Chicago
verlasse
I'm
gonna
buy
my
ticket
straight
on
through
Werde
ich
mein
Ticket
direkt
durchkaufen
Well,
when
I
leave
Chicago
Nun,
wenn
ich
Chicago
verlasse
I'm
gonna
buy
my
ticket
straight
on
through
Werde
ich
mein
Ticket
direkt
durchkaufen
And
say:
Hurry
engineer,
'cause
I've
got
those
down
home
blues
Und
sagen:
Beeil
dich,
Lokführer,
denn
ich
habe
diesen
Heimweh-Blues
Well,
I
go
back
home,
I
believe
my
luck
will
change
Nun,
wenn
ich
nach
Hause
gehe,
glaube
ich,
mein
Glück
wird
sich
wenden
Well,
I
go
back
home,
I
believe
my
luck
will
change
Nun,
wenn
ich
nach
Hause
gehe,
glaube
ich,
mein
Glück
wird
sich
wenden
Then
I
will
find
me
a
man
Dann
werde
ich
mir
einen
Mann
finden
Wheee-hoo
that
really
knows
the
game
Wheee-hoo,
der
das
Spiel
wirklich
kennt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minnie Mccoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.