Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down by the Riverside
Unten am Flussufer
I
live
in
a
cabin,
way
down
by
the
riverside
Ich
wohne
in
einer
Hütte,
weit
unten
am
Flussufer
I
live
in
a
cabin,
way
down
by
the
riverside
Ich
wohne
in
einer
Hütte,
weit
unten
am
Flussufer
Just
me
myself,
one
old
motherless
child
Nur
ich
allein,
ein
altes
mutterloses
Kind
I
have
walked
this
walk,
'til
my
feets
done
got
tired
Ich
bin
diesen
Weg
gegangen,
bis
meine
Füße
müde
wurden
Lordy
lord,
'til
my
feets
done
got
tired
Herr
im
Himmel,
bis
meine
Füße
müde
wurden
Tryin'
to
make
it
to
my
cabin,
way
down
by
the
riverside
Versuchend,
zu
meiner
Hütte
zu
gelangen,
weit
unten
am
Flussufer
Lonesome,
lonesome
____
me
Einsam,
einsam
____
mich
Ooh
look
at
the
cloud
Ooh
sieh
die
Wolke
I
fall
on
my
knees
when
the
clouds
begin
to
rise
Ich
falle
auf
meine
Knie,
wenn
die
Wolken
aufzusteigen
beginnen
I
fall
on
my
knees
when
the
clouds
begin
to
rise
Ich
falle
auf
meine
Knie,
wenn
die
Wolken
aufzusteigen
beginnen
In
my
little
old
cabin,
way
down
by
the
riverside
In
meiner
kleinen
alten
Hütte,
weit
unten
am
Flussufer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Bernard Toorish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.