Paroles et traduction Memphis Minnie - It's Hard to Be Mistreated
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Hard to Be Mistreated
Тяжело, когда с тобой плохо обращаются
Well
it's
hard
to
be
mistreated,
when
you
ain't
done
nothing
wrong
Тяжело,
когда
с
тобой
плохо
обращаются,
когда
ты
ни
в
чем
не
виновата,
Well
it's
hard
to
be
mistreated,
when
you
ain't
done
nothing
wrong
Тяжело,
когда
с
тобой
плохо
обращаются,
когда
ты
ни
в
чем
не
виновата,
And
you
caught
your
lover‑man,
when
you
can't
keep
him
at
home
И
ты
поймала
своего
дружка,
когда
ты
не
можешь
удержать
его
дома.
Now
I'm
going
to
get
myself
a
single
Теперь
я
найду
себе
холостого,
Man,
and
leave
these
married
mens
alone
Мужчину,
и
оставлю
этих
женатиков
в
покое.
Now
I'm
going
to
get
myself
a
single
Теперь
я
найду
себе
холостого,
Man,
and
leave
these
married
mens
alone
Мужчину,
и
оставлю
этих
женатиков
в
покое.
They
ain't
nothing
but
a
wad
of
Они
— источник
одних
только
Trouble,
when
they
laying
up
in
your
arms
Проблем,
когда
лежат
в
твоих
объятиях.
I
need
someone
to
love
me,
but
someone
to
call
my
own
Мне
нужен
кто-то,
кто
будет
меня
любить,
но
кто-то,
кого
я
могу
назвать
своим,
I
need
someone
to
love
me,
but
someone
to
call
my
own
Мне
нужен
кто-то,
кто
будет
меня
любить,
но
кто-то,
кого
я
могу
назвать
своим,
I'm
tired
of
loving
these
married
men,
Я
устала
любить
этих
женатых
мужчин,
Can
say
I
know
their
wives
got
them
and
gone
Могу
сказать,
я
знаю,
что
их
жены
увели
их
и
бросили.
Well
I'm
getting
so
tired,
staying
home
all
by
myself
Ну,
я
так
устала
сидеть
дома
одна,
Well
I'm
getting
so
tired,
staying
home
all
by
myself
Ну,
я
так
устала
сидеть
дома
одна,
And
every
man
I
fall
in
love
with,
he
loving
someone
else
И
каждый
мужчина,
в
которого
я
влюбляюсь,
он
любит
кого-то
другого.
But
I
tried
to
be
nice,
tried
to
be
nice
and
kind
Но
я
пыталась
быть
милой,
пыталась
быть
милой
и
доброй,
But
I
tried
to
be
nice,
tried
to
be
nice
and
kind
Но
я
пыталась
быть
милой,
пыталась
быть
милой
и
доброй,
But
every
man
I
love,
don't
seem
like
he
want
to
pay
me
no
mind
Но
кажется,
что
каждый
мужчина,
которого
я
люблю,
не
хочет
обращать
на
меня
внимания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minnie Lawlers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.