Memphis Minnie - New Dirty Dozen - traduction des paroles en allemand

New Dirty Dozen - Memphis Minnietraduction en allemand




New Dirty Dozen
Neues schmutziges Dutzend
Come all you folks and start to walk, I'm fixing to start my dozen talk
Kommt alle her, Leute, und fangt an zu laufen, ich bereite mich vor, mein Dutzend-Gerede zu beginnen
What you're thinking about ain't on my mind, that stuff you got is the sorriest kind
Was du denkst, ist nicht in meinem Kopf, das Zeug, das du hast, ist von der miesesten Sorte
Now you're a sorry mistreater, robber and a cheater
Jetzt bist du ein mieser Schwindler, Räuber und Betrüger
Slip you in the dozens, your papa and your cousin
Ich ziehe dich ins Dutzend, deinen Papa und deinen Cousin
Your mama do the lordy lord
Deine Mama macht das Herrgott, Herrgott
Come all of you women's outta be in the can, out on the corner stopping every man,
Kommt alle ihr Frauen, solltet im Knast sein, draußen an der Ecke, jeden Mann anhalten,
Hollering "Soap is a nickel and the towel is free, I'm pigmeat, pappy, now who wants me?"
Schreien: "Seife kostet einen Nickel und das Handtuch ist kostenlos, ich bin Schweinefleisch, Papi, wer will mich?"
You's a old mistreater, robber and a cheater
Du bist ein alter Schwindler, Räuber und Betrüger
Slip you in the dozens, your papa and your cousin
Ich ziehe dich ins Dutzend, deinen Papa und deinen Cousin
Your mama do the lordy lord
Deine Mama macht das Herrgott, Herrgott
Now the funniest thing I ever seen, tom cat jumping on a sewing machine
Nun, das Lustigste, was ich je gesehen habe, ein Kater, der auf eine Nähmaschine springt
Sewing machine run so fast, took 99 stitches in his yas, yas, yas
Die Nähmaschine lief so schnell, dass sie 99 Stiche in seinem Jas, Jas, Jas machte
Now he's a cruel mistreater, robber and a cheater
Jetzt ist er ein grausamer Schwindler, Räuber und Betrüger
Slip you in the dozens, your papa and your cousin
Ich ziehe dich ins Dutzend, deinen Papa und deinen Cousin
Your mama do the lordy lord
Deine Mama macht das Herrgott, Herrgott
Now I'm gonna tell you all about old man Bell, he can't see but he sure can smell
Jetzt erzähle ich euch alles über den alten Mann Bell, er kann nicht sehen, aber er kann sicher riechen
Fish-man passed here the other day, hollering "Hey, pretty mama, I'm going your way"
Der Fischmann kam neulich hier vorbei und rief: "Hey, hübsche Mama, ich gehe deinen Weg"
I know all about your pappy and your mammy,
Ich weiß alles über deinen Papi und deine Mami,
Your big fat sister and your little brother Sammy,
Deine dicke Schwester und deinen kleinen Bruder Sammy,
Your auntie and your uncle and your ma's and pa's,
Deine Tante und deinen Onkel und deine Mas und Pas,
They all got drunk and showed their Santa Claus
Sie haben sich alle betrunken und ihren Weihnachtsmann gezeigt
Now they're all drunken mistreaters, robbers and a cheaters
Jetzt sind sie alle betrunkene Schwindler, Räuber und Betrüger
Slip you in the dozens, your papa and your cousin
Ich ziehe dich ins Dutzend, deinen Papa und deinen Cousin
Your mama do the lordy lord
Deine Mama macht das Herrgott, Herrgott





Writer(s): Memphis Minnie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.