Paroles et traduction Memphis Minnie - Night Watchman Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Watchman Blues
Блюз Ночного Сторожа
It's
cool
in
the
morning
and
it's
...
playing
blues
Прохладно
утром,
а
он
всё
...
играет
блюз
It's
two
in
the
morning
and
it's
...
playing
blues
Два
часа
ночи,
а
он
всё
...
играет
блюз
Well
three
o'clock,
you
know
I've
got
those
night
watchman
blues
Ну
вот
и
три
часа,
знаешь,
меня
накрыл
этот
блюз
ночного
сторожа
I
laid
down
last
night,
saw
him
in
my
sleep
Я
легла
вчера
вечером,
увидела
его
во
сне
I
laid
down
last
night,
and
I
saw
him
in
my
sleep
Я
легла
вчера
вечером
и
увидела
его
во
сне
Well
I
heard
my
door
bell
ring,
and
I
tripped
up
on
my
feet
Ну
а
потом
услышала
звонок
в
дверь
и
вскочила
на
ноги
Night
watchman
night
watchman
night
Ночной
сторож,
ночной
сторож,
ночь
Watchman,
It's
time
for
you
to
make
your
rounds
Сторож,
тебе
пора
делать
обход
Night
watchman
night
watchman,
Ночной
сторож,
ночной
сторож,
Now
it's
time
for
you
to
make
your
rounds
Тебе
пора
делать
обход
Because
you
never
tell,
who
may
be
standing
around
Ведь
никогда
не
знаешь,
кто
может
быть
поблизости
Night
watchman,
night
watchman,
it's
time
for
you
to
punch
your
clock
Ночной
сторож,
ночной
сторож,
пора
тебе
отмечаться
"Punch
your
clock
night
watchman,
you
know
you're
late
on
your
job"
"Отмечайся,
ночной
сторож,
ты
опоздал
на
работу"
Night
watchman,
night
watchman,
It's
time
for
you
to
punch
your
clock
Ночной
сторож,
ночной
сторож,
пора
тебе
отмечаться
Who
be
hanging
around,
there's
nobody
else
in
sight
Кто
же
это
там
бродит,
больше
никого
не
видно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minnie Mccoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.